Християнські Церкви Бога

[104z]

 

 

 

Висновки: робота над текстом закону або ММТ

 

 

 

 

 

(Видання 1.0 20010525-20010525)

 

Автор статті пояснює, що розуміє Павле під "ділами закону" у своїх посланнях. Під "ділами закону" розуміють низку письмових джерел першого століття за назвою "Міксат Маас Ха-Тора" чи ММТ (Miqsat Ma’ase Ha-Torah or MMT), що були обнародувані лише недавно. Ця обставина робить твору Павла доступними для розуміння багатьом християнам.

 

 

Християнські Церкви Бога

PO Box 369, WODEN ACT 2606, AUSTRALIA

E-mail: secretary@ccg.org

 

(Всі права застережені 1995, 1999, 2001 р. ã В. Кокса

Висновки — Дейла Нельсона під ред. В. Кокса)

Дану статтю можна вільно копіювати і поширювати за умови збереження її цільної структури і виключення всяких змін у ній. При цьому копія повинна мати відповідний напис. Також необхідно вказати ім'я й адреса видавця. За одержання копії даної статті плата може не стягуватися. Дозволяється приводити короткі цитати в критичних статтях і оглядах у рамках закону про авторське право.

Дана стаття доступна на сторінці всесвітньої мережі інтернет:
http://www.logon.org та http://www.ccg.org

Справи чи закону ММТ

У даній статті зачіпається питання про діла закону, про які Павло говорить наступне:

Римлянам 3:20

20 Бо жадне тіло ділами Закону не виправдається перед Ним, Законом бо гріх пізнається (СВБ)

Більшість сучасних християн думають, що мова йде про закон Мойсея. На їхню думку, Павло говорить про скасування закону.

Питання залишалося невирішеним доти, поки не були виявлені і переведені Сувої Мертвого Моря (СММ). На основі аналізу цих знахідок ми можемо тепер адекватно розуміти писання Павла. Ми бачимо, що слововживання "діла закону" зовсім не має відносини до закону Божому і духовному порятунку. Ці слова мають стосунок насамперед до ряду письмових джерел, у яких висвітлювалися тодішні теми жертвоприносин і очищень, вірніше, ритуального очищення. Павло згадував про деяке трактування закону, що проповідували члени кумранської секти. Це навчання міцне укоренилося в нерабинськім іудаїзмі першого століття; однак, воно не ввійшло в рамки талди-курганської традиції і перекладу. Це навчання не стало частиною того, що розуміємо під іудаїзмом як таким. Згодом це навчання відмерло.

Нині термін "діла закону" придбав значення, по логіці речей, що випливає із семантики самої фрази, що давньоєврейською мовою передається як Миксат маас ха-тора (Miqsat ма'аsе ha-torah) (MMT). З тих самих пір під цією назвою ховається іудаїстська праця першого століття, у якому мова йде про виправдання справами. У посланні до галатів 3:1-14 ми знаходимо подальше пояснення

Павло згадує про Авраама в тексті послання до галатів, оскільки Авраам вважався праведником — адже це виявляється з книги Буття. Учені висунули допущення (див. Робота над текстом чи закону ММТ (слід перевести як "Справи закону або ММТ") (№ 104) повну статтю, де ця тим освітлена більш докладно), що праведність Авраама може бути виведена вже з книги Буття 22:16, де говориться про готовність Авраама принести в жертву свого сина Ісака, якщо так буде завгодно Богу. Крім того, були висловлені припущення про те, що Павло не говорив би про діла закону і не ставив би Авраама в приклад, якби цей приклад не був у дійсності справжнім зразком праведності та богошанування. Як би там ні було, але Авраама вважають праведником за те, що він зробив. Можливо, що ідейний фундамент "справ закону" був запозичений також із Псалмів 106:30-31.

Ідейна основа новітніх юдаїських вчень зосереджена біля того, Фінеєс устав із середовища суспільства, і діяннями своїми він проклав собі шлях до праведності в пологи пологів. Так, члени кумранської секти і ММТ, а дорівнює й інші релігійні групи, що думали, що за законом можна було знайти праведність справами, сталі використовувати цей текст як довід на користь виправдання праведності, що здобувається людьми в діяннях.

Цей приземлений погляд на праведність укоренився досить глибоко, незважаючи на безліч текстів Ісаї, зокрема, Ісаї 9:1-6, де говориться про Месію, а також (Ісаї) 53, де оповідується про його (Месію) стражданнях і подоланні гріха. Усі ці тексти містять указівки на спокутну жертву, принесену Рятівником заради рятування від гріха. Проте, серед сектантів панувало непохитне переконання в тім, що діяннями можна здобути собі праведність. Павло говорив: " О, ви нерозумні галати! Хто вас звів не коритися правді, вас, яким перед очима Ісус Христос переднакреслений був, як ніби між вами розп'ятий? А потім він говорив про Авраама. Павло розумів, що їхні погляди ґрунтувалися на умовиводах, зроблених на основі двох текстів, хоча він не згадував про Финеесе. Так чи інакше, але тексти про Авраама, що здобув праведність своїми справами (а саме, приношенням Ісака в жертву), цілком очевидно, були основою для умовиводів сектантів.

Куїмрон і Страгнел відновили "Діла Закону" в сувоях Мертвого Моря. Твір складається насамперед з трьох частин: по-перше, календар з розграфленим макетом ліній і чисел від 1 до 21, по-друге, розділи закону, де міститься другий комплект давньоєврейських текстів, пронумерованих від 1 до 82 і по-третє, епілог, що містить третій комплект текстів, пронумерованих від 1 до 32.

Варто пам'ятати, що тексти були розкопані через 2,000 років, що оригінали були написані на старих папірусах, і деякі фрагменти могли бути загублені. У виявлених текстових фрагментах є в наявності чимало пропусків. От приклад перекладу одного з таких уривків:

3 і чистота [... І у відношенні дарунків полючи ] від врожаю нового зерна [язичників, яких вони...]

4 і нехай [...] доторкнеться до нього й опоганить його, і ніхто не буде їсти від нього]

5 кожної з нових врожаїв пшениці по[ган, [а не] слід принести до святилища.

Тут ми зіштовхуємося з ідейною забороною: не доторкайся, не їли, не пробуй на смак. Тепер усі коментарі Павла мають сенс. Він говорить про "Справи Закону", тобто про згаданому нами тексті. Він говорить про неприпустимість бути обманутим псевдовченнями. Адже сказано: не їли цього, не доторкайся до цьому, не роби того. І тут немає ніякого виправдання. Ваше виправдання в Ісусі Христі. Ця знахідка радикально змінила наш погляд на багато речей у Біблії. Цей текст украй важливий, так само як і його переклад. На підставі цих тестів стає очевидної необґрунтованість аргументів сучасних протестантів, що затверджують, що закон був скасований.

У дійсності, вони говорили фарисеям і рабинському духівництву, якою має бути структура. Тепер цей документ із числа знайдених на Близьких Схід, здається одним з найбільш переконливих джерел першого століття. Причому, настільки важливим, що Павло присвятив частину послання до римлян та галатів викривальній промові, що спрямована проти подібних вчень (вчень, що спираються на зміст цього тексту). Ось якого поширення набув цей текст.

Павло б змушений написати про це, оскільки, мабуть, цей погляд згубно впливав на доктрину церкви в Галатії. Єресь проникнула до Галатії аж ніяк не випадково, адже в посланні римлянам мимохіть згадується про це. Справа в тім, що єврейська громада в Римі знаходилася набагато далі від Єрусалима, ніж Галатия. Ніж далі відстань, тим менше проблем, а з Близьких Схід, мабуть, було чимало проблем.

Це навчання було дуже популярно в ті часи, коли було вирішене падіння Храму. От чому Храм і всі його околиці були знищені. Це було зроблено з метою звільнення від небіблійного іудаїзму, щоб уся релігійна доктрина могла очиститися, а ми — побачити духовний промисел, замість того щоб бути скованими іншими ритуалами.

Однак до числа випадкових жертв храмопадіння, безумовно, слід віднести незнання про існування цього джерела і того, що мова йде про текст, про книгу. Не тільки про діяння.

Відтепер ми можемо глянути на тексти у світлі нових фактів, що говорять на користь допущення про те, що Павло мав на увазі тексти MMT. Це твердження не є незаперечним доказом, але вчені схиляються на користь даної гіпотези. Це є справжній переворот у біблеїстиці! Керуючись висновками, зробленими на підставі цієї знахідки, церква блискуче доводить справедливість висунутих нею домагань. Сучасне християнство ще побачить, що Церква Бога володіє істиною, і так було від самого початку. Закон Божий у тім вигляді, в якому він закріплений у Біблії, не було скасовано.

 

 

q