Християнські церкви Бога

Походження Різдва й Пасхи [ 235]

(Видання 1.0 19990825-19990825)

Християни звикли вважати, що Різдво й Пасха є важливим елементом Християнської традиції. Факти ж говорять про те, що вони взагалі не є християнськими й обидва походять від таємних культів, Сатурналії, системи поклоніння Матері-богині й Богу-сонцю. Вони цілком протирічать законам Божим і Його системі.

Походження Різдва й Пасхи

Сучасне так зване Християнство відзначає два головних свята: Різдво й Пасху. Одне з них припадає на грудень, а інше на березень-квітень. Біблія не згадує релігійних свят у грудні. Свято, яке Біблія наказує відзначати у березні-квітні, називається Єврейська Пасха (Passover). Воно припадає на березень-квітень, але не називається Пасхою й не співпадає з датою, що визначається за розрахунками для Пасхи.

Більш важливим є те, що існують інші свята, визначені Біблією як обовязкові, які не відзначаються. Так, Суботи, яка визначена четвертою заповіддю, не дотримуються, а натомість відзначають день Сонця (неділю). Як же так сталося? Звідки це пішло? Чи по-біблійному це, чи по християнськи?Відповіді можна знайти в історії, і ці відповіді вражають.

Різдво

Сатурналії

В Римі у грудні відзначали свято. Це необхідно відзначити для розуміння того, що відбувається під час Різдва. Це свято називалося Сатурналії. Це було свято Сатурна, який, за переконаннями мешканців Лаціуму, лаціїв, був покровителем сільського господарства й мистецтв, необхідних для цивілізованого життя (Словник Грецьких і Римських Старожитностей Сміта, 2 вид, Лондон, 1851, ст. 1009). Воно припадало на кінець грудня і розглядалося населенням як суцільний період відпочинку й веселощів. Протягом цього часу зачинялися суди. Не можна було проводити публічних справ. У школах були канікули. Починати війну вважалося нечестивим, а покарання злочинця тягло за собою забруднення (там же).

Все населення святкувало й веселилося, обмінюючись подарунками.

Бідніші дарували воскові свічки багатим. Натовп запруднював вулиці, й, за словами Сміта, багато звичаїв дуже нагадували святкування Різдва й італійських карнавалів (там же).

Влада мирилася з азартними іграми, так же, як пізніше гра в карти напередодні Різдва вибачалася найсуворішою владою. Усі скидали тоги і вдягали просторі мантії, synthesis, та ходили у pileus (войлочних шапках) на головах. У словнику Сміта говориться, що ця практика нагадує маскаради, гостроверхі шапки й маски, які під час пізніших Різдвяних свят носили актори театру масок й учасники пантоміми. Cerei, або воскові свічки, або вогні, можливо, використовувалися так само, як moccoli в останню карнавальну ніч. Напевне, наша традиція різдвяних вогнів походить з тих часів.

Нарешті, для розваги публіки, влаштовувалися вибори короля блазнів, і тут ми ясно бачимо аналогію з церемонією Дванадцятої Ночі (там же). До цього ми повернемося пізніше.

Джеймс Джордж Фрейзер в своїй фундаментальній роботі, присвяченій вивченню магії й релігії (Золота Гілка, McMillan, 1976), говорить, що цей король блазнів був натяком на безтурботні дні правління Сатурна, і рабам надавали тимчасову свободу, з огляду на ті часи, коли усі були вільними і панувала справедливість (там же IX, ст. 308 і далі). Франс Кюмон вважає, що римські солдати, розміщені на Дунаї в правління Максиміліана і Діоклетіана, обирали жеребом з-поміж себе вродливого юнака, який би нагадував Сатурна, за тридцять днів до фестивалю. Вони вдягали його у королівські шати для уподібнення Сатурну. Він ходив серед людей у супроводженні охорони з солдат і давав волю усім своїм пристрастям, неважливо, наскільки безсоромними вони були. Наприкінці цих тридцяти днів він перерізав собі горло на честь бога, якого він представляв. У 303 році жереб випав на солдата-християнина Дасія, але він відмовився грати роль поганського бога й провести свої останні дні в оргіях. Він не злякався погроз свого командира – офіцера Басса й тому йому відрубав голову солдат Іоан з Дуростора у пятницю 20 листопада 303 року, що припадала на четверту годину двадцять четвертого дня Місяця (Фрейзер, там же).

Цей історичний факт був підтверджений, після його опублікування Франсом Кюмоном, знахідкою в каплиці собору в Анконі, в саркофазі білого мармуру в каплиці, характерній для епохи Юстиніана, з написом грецькою мовою:

Тут лежить святий мученик Дасій, принесений з Дуростора.

Саркофаг було перенесено туди з церкви Св. Пелегріна у 1848 р., де він лежав під високим алтарем, й існує запис про те, що він знаходився там у 1650 р. (Фрейзер, ст. 310).

Фрейзер вважає, що це висвітлює з іншого боку Повелителя Сатурналій, стародавнього Владику Безладу, який головував на зимових святах у Римі (там же, ст. 311).

Тут ми бачимо поширення традицій і елементи людської жертви, яке відбувається під час свят як у грудні, так і в час рівнодення. Християнин Дасій прийняв муки замість того, щоб брати участь у цих веселощах.

Оскільки Сатурн був давнім богом латинського народу, Сатурналії вже давно зникли (там же).

З ними повязуються три традиції.

Перша традиція приписується Янусу, який після несподіваного зникнення його жертвувателя з оселі людини, що спорудила йому алтар на форумі як божеству, призначив щорічні жертви.

За свідченням Варрона, вони відносяться до мандрів Пеласгів до їхньої першої домівки в Італії. Геркулесу, під час його повернення з Іспанії, було наказано скасувати поклоніння й практику принесення людських жертв; і

Третя традиція відносить Сатурналії до послідовників Геркулеса, які встановили їх після його повернення до Греції.

У двох останніх традицях ми бачимо схожість. Таким чином, практика проведення цього сільськогосподарського свята має певні спільні риси з весняним святом Пасхи, який ми бачимо пізніше. Людська жертва є загальною для всіх традицій, і може бути віднесена ще до часів поклоніння Молоху, як богу Місяця Сін, а також богині Іштар (див. роб. Золотий Тілець [№ 222] ). Цей елемент жертвування також зявляється в поклонінні богу Аттісу (див. далі).

В історичні часи записано спорудження храмів, як це було в правління Тація, Тарквінія Прекрасного, аж до часів консульства А Семпронія або М Мінуція (497 до Р. Х.), або у попереднє консульство Т Ларція.Здається, на різних стадіях ці церемонії скасовувалися, спотворювалися, а потім відновлювалися і знов поширювалися (там же).

Спочатку Сатурналії припадали на Календи 14 Січня. Коли було впроваджено Юліанський календар, їх перенесли на Календи 16 Січня, що спричинило плутанину серед найбільш неосвічених, і Август наказав, щоб усих цих трьох днів (а саме 17, 18 і 19 грудня) дотримувалися. Хтось невідомий додав четвертий день, а Калігула додав пятий, Ювеналії. Потім цих свят не дотримувалися, і вони були відновлені імператором Клавдієм.

Насправді, за часів Республіки лише один з цих днів було присвячено релігійному поклонінню. Проте, свята тривали протягом значно довшого періоду. З історії ми знаємо, що Лівій говорить про перший день Сатурналій (Лівій, ххх, 36). Ціцерон пише про другий і третій дні (Ad Att., v 20; xv 32). З часів Новія (Attelanae) використовувався термін Сім днів Сатурналій, і цю фразу використовують також Меммій (Макробій, І, 10) і Марціал (xiv, 72; пор. Сміт, там же). Марціал також говорить про пять днів, введених Калігулою і Клавдієм.

Ці пять днів мають також давнє календарне значення.

Сміт говорить, що насправді протягом цього періоду відбувалося три свята.

Власне Сатурналії святкувалися 17 грудня (16 Календи грудня).

Потім йшла Опалія (14 Календи грудня або 19 грудня), яка в давні часи співпадала з Сатурналіями. Ці два свято разом тривали пять днів. Це свято відмічали на честь Опіс, яка, начебто, була дружиною Сатурна. Спочатку це свято відмічали того ж дня, і, таким чином, біля витоків цього свята ясно помітна тема матері-богині та її коханого. Ми будемо зустрічати цю тему всюди. Послідовники культу Опіс давали свої обіти сидячи й торкаючись землі, богинею якої вона була (Сміт, там же, ст. Опалія, стор. 835).

Шостий і сьомий дні були віддані святу Сігілларій, яке отримало назву від маленьких глиняних фігурок, які виставлялися на продаж в цей час як іграшки, що дарувалися дітям.

Таким чином, з 17 до 23 грудня за Юліанським календарем тривав період, коли дітям дарувалися подарунки.

Тепер ми вивчимо глибше теологію, що стояла за цими святами. Схожість традицій цих свят є надто помітною для того, що її ігнорувати.

Небесна діва як богиня-матір

Фрейзер відзначає, що:

поклоніння Великій Матері Богів і її коханому або сину було дуже популярним у Римській імперії (v, ст. 298 і далі),

З напису ми знаємо, що двоє (як Мати і коханець, або Мати й син) отримували божественні почесті не тільки в Італії, але й усих провінціях – а саме в Африці, Іспанії, Португалії, Франції, Німеччині й Болгарії (там же).Це поклоніння пережило встановлення християнства Константином.

Таким чином, символізм Небесної Діви і дитини, що проходив крізь роки, не був християнським за походженням. Вони походять від дуже давньої релігії Матері-богині. Більше про це буде сказано далі.

Фрейзер згадує, що Сіммах занотував свято Великої Матері. В часи Августина її жоноподібні жерці все ще крокували вулицями й майданами Карфагену, і, як і монахи-жебраки середньовіччя, просили милостиню в перехожих (там же, пор. С. Ділл, Римське суспільство останнього століття Західної Імперії, 1899, Лондон, ст. 16; а також Град Божий Августина, vii, 26).

Греки, з іншого боку, відкидали більш варварські обряди на користь схожих, але більш мяких ритуалів поклоніння Адонісу (там же).

Фрейзер говорить, що риси, які шокували й відлякували греків, приваблювали римлян і західних варварів (там же, стор. 298-299).

Несамовите безумство, яке приймали за божественне натхнення, калічення тіла і теорія нового народження й прощення гріхів через пролиття крові, усі вони походять з дикунства (там же).

Фрейзер стверджує, що їхня справжня вдача часто приховувалася під стриманою маскою алегорії й філософського тлумачення, які привели найвишуканіших з них до речей, які б інакше сповнили їх жахом і відразою. Сучасний пентекосталізм надихається ідеями, що пішли від цих релігійних свят.

 

Релігія Великої Матері була лише однією з багатьох схожих східних вірувань, поширених по всій Римській імперії і були навязані європейцям. За Фрейзером, це повністю підірвало структуру стародавньої цивілізації.

Грецьке й Римське суспільство базувалося на ідеї підпорядкування особи державі, й особа присвячувала своє життя увіковіченню суспільства. Якщо когось пригнічувала вища жертва, нікому не спадало на думку, що його дії не були обумовлені важливою причиною.

Східна релігія вчила протилежній доктрині. Вона впровадила спільність “Душі” з Богом і її вічне спасіння як єдину мету існування, поряд з якою процвітання і навіть існування держави не були нічого варті.

Неминучим наслідком цієї егоїстичної й вічної доктрини було те, що особа все більш віддалялася від служіння суспільству і все більше особисто зосереджувалася на зневажанні земного життя.

Невірне застосування цих загадкових доктрин східних релігій і їхнє застосування в гностицизмі, покладене в біблійне русло Граду Божого як духовної споруди, призвело до сумних наслідків для суспільного ладу. Результатом стало ослаблення родинних звязків і держави, а також повне знищення політичної основи держави. Суспільство тяжіло до розкладу на окремі елементи і, таким чином, до варварства. Цивілізація можлива лише завдяки активному співробітництву осіб і підкоренню інтересів особи інтересам спільного добробуту (там же, ст. 301).

Люди відмовлялися захищати свої країни і навіть продовжувати свій рід, подавшись до аскетичного целібату (там же, див. також роботи Вегетаріанство і Біблія [№ 183], а також Вино і Біблія [№ 188]).

Фрейзер тримається думки, що ця навязлива ідея тривала тисячу років. Він вважав, що вона змінилася лише наприкінці епохи середньовіччя, після відродження римського права, філософії Аристотеля й давнього мистецтва і літератури, на поміркованіший і людяніший погляд на світ. Насправді ж, якщо б було впроваджено справжню біблійну модель, не існувало б таких проблем. Ці проблеми виникли через те, що східні містерії було поєднано з гностичною системою, яка сьогодні найбільш поширена. Фрейзер вважає, що хвиля східного вторгнення відійшла і все ще відступає. У цьому він помилявся, незважаючи на те, що він припускає, що поганий уряд і руйнівна фінансова політика є двома головними причинами, що зруйнували цивілізації, як це відбувалося з Османською Імперією за його життя.

Ми простежимо за впливом релігії Великої Матері й системи Мітри, і її впровадження під впливом гностицизму до християнства, щоб побачити, що вона ще присутня, така ж потужна, як і завжди, у більш вишуканих формах. І її традиційні атрибути такі ж, як і раніше.

Мітра

Одним з богів, який претендував на поклоніння на заході, було персидське божество Мітра.

Величезну популярність цього культу не можна недооцінювати. Памятники, присвячені цій системі, розкидані по всій Римській Імперії й по усій Європі (карту поширення памяток можна знайти у книзі Девіда Улансея Походження Мітраїчних Містерій, Оксфорд, Нью Йорк, 1989, ст. 5).

Це був таємний культ, чиї містерії ніколи не записувалися, і, таким чином, дуже мало існує точних відомостей про його ритуали, за винятком того, що ми можемо встановити з їхніх святилищ і місць поклоніння. Проте, ми знаємо, що вони мали дві форми поклоніння. Особистою і таємною формою був Мітраїзм. В той же час, публічною формою був Елагабалізм, і з цього ми знаємо більше про його систему. Обидві форми базувалися на поклонінні Сонцю.

В основному ця релігія була схожа на релігію Матері Богів, а також на те, що пізніше розумілося як Християнство (пор. Фрейзер, там же, ст. 302).

Ця схожість вразила й самих християнських докторів, і її було їм пояснено як роботу диявола шляхом фальсифікації справжньої віри (там же). Тертуліан показав, як пости Ізіди і Сівілли нагадували християнські (De jejunio 16).

Юстин Мартір пояснював, що воскресіння і піднесення Дионіса, непорочне народження Персея, а також Беллерофонт на Пегасі, були пародіями на справжні християнські розповіді, написані демонами заздалегідь, аж до розповіді про Христа, що їде верхи на віслюку, яку було включено до Псалмів як пророцтво (пор. . Apol., i, 54).

Конфлікт між Мітраїзмом і Християнством був настільки великим, що певний час результат боротьби був невідомим. Результатом цього стало те, що суперечку було вирішено шляхом прийняття їхніх обрядів і надання їм християнських назв. Найголовнішим пережитком цієї поганського синкретизму є Різдво, яке християнство, за словами Фрейзера, напряму запозичило від свого поганського суперника.

Армія почала присвячуватися Мітрі, й із записів щодо Дасія ясно видно, що Сатурналії проводилися відповідно до поклоніння Мітрі. Таким чином, Сатурналії просто передували святу сонцестояння і стали його частиною.

Різдво і Небесна Діва

В Юліанському календарі день 25 грудня вважався днем зимового сонцестояння (Фрейзер, там же, ст. 303; пор Пліній, Природнича Історія, xviii, ст. 221). Цей день вважався днем народження Сонця, в той час як його дні починали збільшуватись і сила зростати з цього поворотного моменту року.

Фрейзер вважає, що ритуал народження, як він святкувався в Сирії й Єгипті, був вражаючим.

Святкуючі усамітнювалися у внутрішніх святилищах, з яких вони ополуночі здіймали гучний крик, Діва народила! Світло йде! (там же, пор. Cosmas Hierosolymitanus, див. прим. 3 до ст. 303).

Єгиптяни навіть зображували новонароджене Сонце у вигляді дитини, яке, на його день народження (зимове сонцестояння) вони створювали й показували тим, хто йому поклонявся (там же, пор. Макробій, Сатурналії, і, 18, 10).

Фрейзер говорить:

Без сумніву, Діва, яка завагітніла й народила сина двадцять пятого грудня, була великою Східною богинею, яку семіти називали Небесною Дівою або просто Небесною Богинею; в землях семітів вона була формою Астарти (там же, пом. Франс Кюмон, s.v. Caelestis Real-Encyclopдdie der classischen Altertumswissenschaft, Паулі Вішова, v, 1, 1247, і наступні).

Звідси й пішла доктрина вічної цнотливості матері Ісуса Христа. Вона не має основи ні в Біблії, ні в реальності. Матір Христа не звали Марією, і Біблія ясно говорить, що вона народила й інших дітей. Ми ще повернемося до цього міфу пізніше.

Легенда про трьох царів

25 грудня відбувалося стародавнє сонцепоклонницьке свято, і три царі, які асоціюються з ним, здається, не мають відношення до мудрої людини зі Сходу з біблійного сюжету, а, можливо, походять з давнішої традиції, що відноситься до так званих дванадцяти різдвяних днів. Дванадцятиденна послідовність асоціюється з трьома царями у Франції, Іспанії, Бельгії, Німеччині й Австрії. Їх звуть Каспар, Мельхіор і Бальтазар. В Німеччині й Австрії її знають як День трьох Царів (Dreikonigstag), а у Франції як Свято Царів (Fкte des Rois). В деяких місцевостях королів представляють актори, які співають пісень і збирають винагороду в жителів. Цій традиції приписується християнська основа, але в Біблії насправді не згадуються троє людей (відмінних від трьох видів подарунків), або що вони були царями. Записано, що вони були магами чи мудрецями. Здається, ця традиція має іншу основу (пор. Фрейзер, іх, ст. 329). У звичаях Франс-Комте, а також Вогезьких гір Мельхіор зображується чорним царем, і лице хлопчика, який грає його, фарбується чорним (там же, ст. 330). Цих трьох викликають для зцілення, ритуалами, які включають три цвяхи, покладені на землю. Цей ритуал є відлунням триєдиної системи кельтів у Франції, яка існувала задовго до християнства.

В Чеській і Німецькій Богемії, знаходимо ритуали обкурювання і спалення благовонь, які відбуваються на дванадцятий день. Ініціали К. М. Б. (Каспар, Мельхіор і Бальтазар), разом з трьома хрестами, зображуються на дверях після окурення, щоб запобігти злому впливу та інфекційним хворобам. Їх призивали зі словами Моліться за нас зараз і в наш смертний час.

Володар Безладу і Цар Бобів

З-поміж цих традицій ми також бачимо традицію Володаря Безладу. Цей звичай тривав з вечіра 31 жовтня напередодні Дня всіх святих до Candlemas (2 лютого). Насправді ж він, переважно, закінчувався до дванадцяти різдвяних днів, які називалися дванадцятьма ночами. В Англії Володар Безладу обирався всюди, починаючи від Королівського Двору і у всіх місцевих представництвах королівської влади. Цього Володаря Безладу обирали також у Мертоні, Коледжі Оксфорд, як Царя Бобів (пор. Фрейзер, іх, ст. 332).

Свято Дурнів

У Франції аналоги англійського Володаря Безладу брали участь у маскараді, перевдягнені в священників, епископів, архиєпископів, пап чи аббатів. Цей маскарад був відомий під назвою Свято Дурнів, і мав місце в Різдвяний день, день Св. Стефана (25 грудня), на Новий Рік або на Дванадцятий день, залежно від місцевості.

В ті часи існували пародії на найважливіші церковні обряди, де священники в масках та іноді в жіночому вбранні танцювали на хорах і співали сороміцьких пісень; миряни, перевдягнені ченцями, змішувалися з духовенством, і алтар перетворювався на таверну де диякони і протодиякони їли ковбаси, кровянку, або грали в кості й карти під носом у святкуючих. Курильниці були заповнені старим взуттям, наповнюючи церкву нестерпним сморідом.

У деяких місцевостях Франції, наприклад, в Аутуні, в церкву заводили віслюка, де йому служили пародійну обідню. Йому служили справжню латинську літургію, і священники починали імітувати крик віслюка (Фрейзер, ст. 334-335).

В Буве на 14 січня молода жінка з дитиною в руках їхала верхи на віслюку, начебто імітуючи втечу до Єгипту. Її з тріумфом виводили з собору до приходської церкви Св. Стефана, де її з віслюком розміщували зліва від алтаря. Служили довгу месу, складену з безладних уривків річних церковних служб. Співці в перервах втамовували спрагу, так само, як і прихожани, а токож кормили й поїли віслюка. Насамкінець, віслюка виводили від алтаря до нефу, де усі, священнослужителі й миряни, танцювали навколо нього й кричали, як віслюки. Після вечірні до великого театру навпроти церкви прямувала довга процесія, де вони дивилися непристойні фарси.

Все це нагадує обряди жоноподобних жерців Матері-Богині в Північній Африці, а також Сатурналії. Фрейзер говорить, що немає прямих свідчень про те, що одне пішло від іншого, але Сатурналії з відхиленнями від норми, які їх характеризували, і тимчасове правління короля блазнів, здається, підтверджує це. (іх, ст. 339). Цих традицій дотримувалися аж до девятнадцятого століття, коли вікторіанська Англія й наполеонівська Франція з наступною революцією в деякій мірі покінчили з ними. Їх було заміщено такими ж помилками в іншій формі, як ми це побачимо пізніше. Більша частина цього безумства походить з США і їхньої вдачі торговців.

Дванадцять днів Різдва, пироги, боби й гроші

Цар Бобів асоціюється зі Святом Дурнів у Франції і має більш давнє значення. Свято Дурнів відбувається в Дванадцятий день Різдва (Дванадцяту Ніч вночі 6 січня). Ніч напередодні, 5 січня, тобто на Богоявлення 6 січня, є закінченням двох періодів доріздвяних свят, які асоціюються з Сатурналіями й системою поклоніння Сонцю, які починаються на Сонцестояння 25 грудня й продовжуються аж до 5 січня.

В деяких місцевостях, король має відповідну королеву, і обидва вони мають сільськогосподарський зміст і, здається, відносяться до обрядів Сатурналій.

Короля й королеву обирають жеребкуванням у Дванадцяту Ніч (тобто Богоявлення 6 січня), або напередодні цього свята 5 січня. Цей звичай був розповсюджений у Франції, Бельгії, Німеччині й Англії. Його ще дотримуються у деяких місцевостях Франції. Королівський двір затвердив цю практику, і кожна сімя обирала свого короля. До цього свята випікався великий пиріг з бобом. Його поділяли на частини – по одній для кожного члена сімї; одну для Бога, одну для Небесної Діви, і, іноді, одну для бідних. Особу, яка отримувала порцію з бобом, проголошували Царем Бобів (Фрейзер, іх, ст. 313). Іноді додавався ще один боб для того, щоб обрати королеву. У Бленкенхеймі, біля Нюрбурга, що в Ефелі, в пиріг запікали два боби – чорний для царя й білий для цариці. У Франс-Комте був звичай класти у шляпу стільки квасолин, скільки було присутньо людей. Додавалося два боби іншого коліору, і дитина витягала їх навмання. Ті, хто отримував кольорові боби, ставали царем і царицею.

В Англії існувала традиція класти у капелюх боб для царя і для горошину для цариці. Проте, в деяких місцевостях обирався лише король шляхом жеребкування, і він сам обирав собі королеву. Іноді замість боба в пиріг клали монету. Цього звичаю дотримувались в Південній Німеччині ще в першій половині шістнадцятого століття. Але Фрейзер вважає, що це був лише різновид такого ж звичаю з бобом. Це досить ясно показує, що звичай запікання монет в різдвяний пиріг походить зі старшого звичаю.

У Франції подарунки малюкам клали під стіл. Його вручали зі словами Phoebe або Tebe, а дитина відповідала латиною Domine. Шматки пирога розподілялися за бажанням дитини. Деякі вчені відносять етимологію цих слів до оракулу Аполлона. Фрейзер вважає, що вони були прямо запозичені зі слова, що означало “боб” (лат. faba, фр. fuve).

Кожного разу, коли цар або цариця пили, люди кричали Цар чи цариця пє, і всі робили те ж саме. Лице того, хто не робив цього, змащували сажею або залишками вина. У деяких місцевостях Арден таким людям до волосся прикріпрювали великі паперові роги, а на ніс чіпляли величезні окуляри. Їх потрібно було носити до кінця свята. Можливо, звідси й пішов звичай вдівати Ковпак Дурня.

Цього звичая ще й зараз дотримуються на півночі Франції, де боби замінюються мініатюрною порцеляновою фігуркою, яку витягає дитина. Якщо її витягає хлопець, він обирає царицю; якщо ж її витягає дівчина, вона обирає царя.

Ці царі й цариці прикріпрювали білі хрести до стропил будинків, щоб відлякати чортенят, відьом і жуків Але був тут і серйозніший зміст. В Лорейні висоту коноплі визначали за зростом царя й цариці. Якщо цар був вищий, рослини чоловічої статі вважалися вищими за жіночі й навпаки. У Вогезьких горах на кордоні Франс-Комте, практикувався звичай танцювати на даху щоб конопля була вищою.

В багатьох місцевостях бобі. Які мали запікати в пиріг, мали спочатку бути освячені священнослужителями, і освячення здійснювали в Дванадцяту Ніч, щоб визначити місяць, коли пшениця буде найдорожчою.

Практика паління вогнищ досі існує в деяких місцевостях, і в часи, коли Фрейзер писав свою роботу, вона існувала в Монтан де Дюбс напередодні Дванадцятої Ночі (іх, ст. 316). Здається, це робилося для забезпечення хорошого врожаю. Здається, цей звичай має певне відношення до Святочних поганських свят.

В той час, коли вогнище палало, люди танцювали навколо нього, співаючи Добрий рік, повернися, хліб і вино, поверніться!

Молодь Понтарльє носить факели над засіяними полями з криками couaille, couaille, blanconnie, значення яких згублене у давнині.

В Бокаже, що в Нормандії, у цей же день спалюють фруктові дерева. Ці вогні миготять всюди, і селяни відзначають Церемонію Кротів і Польових мишей (Taupes et Mulots). Села змагаються, чиє вогнище яскравіше, і на дрова йдуть цілі ліси й паркани. Вони вичищають лани, лякаючи кротів і мишей, і вірять, що врожай цією осінню буде кращим.

Вогнища напередодні Богоявлення також розпалюють в Арденах. Корисно порівняти місцеві звичаї зі святом богині Гекати в Римі й Європі, а також вогнища й хрести, які використовувалися для святкування (пор. роботу Хрест: Його Походження і Значення [№ 39]).

Схожі звичаї паління вогнищ існують у Великобританії в Глочестері й Хертфордширі, де розпалюють дванадцять вогнищ на межах дванадцяти земель (Глочестер) для запобігання забрудненню пшениці. У обох випадках розпалюють тринадцяте, більше вогнище, в останньому випадку - на пагорбі (Фрейзер, іх, стор. 318).

Звичай розкладати дванадцять вогнищ із соломи і пити сидр або ель має назву Wassailing, і є давнім. У деяких місцевостях існує звичай підіймати тост за биків; при цьому на роги бику-поводирю надівають пиріг, який він скидає через те, що його лоскочуть.

Пояснення звичаю паління вогнищ, і особливо найбільшого, можна знайти, вивчаючи цю практику не тільки у Великобританії та Франції, але й у Македонії. На великих вогнищах мали спалюватися відьми і злочинці, які відвідували поля вночі. Македонці називають їх karkantzari або skatzanzari. Їх перемагають, обвязуючи соломяними мотузками. Вони приймають свою людську подобі вдень. Протягом дванадцяти різдвяних днів їх потрібно перемогти, але зробити це дуже важко. У деяких місцевостях це починається напередодні Різдва, а в інших – продовжується або закінчується Дванадцятої ночі.

В різдвяну ніч деякі люди спалюють karkantzari, спалюючи вязанки хмизу з камяного дуба і розкидаючи їх по вулицях рано на світанку. Тут ми також бачимо схожість зі святами друїдів, що припадали на Святки. Вязанки хмизу камяного дуба нагадують давній звичай спалення колод.

В Ірландії вяжуть снопи з вівса. Це робиться в Роскоммоні, де вважають, що Дванадцята Ніч, яка є старим Різдвом, важливіша за власне Різдво (Фрейзер, іх, стор. 321).

Вони вкладають у сніп тринадцять свічок, дванадцять менших і одну більшу в центрі, і вважають їх символом апостолів і Таємної Вечері; але вони відмічають це свято на Різдво, а не на єврейську Пасху. Тринадцять очеретяних свічок, названих кожна іменем члена сімї (або родичів, якщо сімя менша за 13 чоловік), вставляються у коровячі кізяки й спалюються, щоб визначити тривалість життя кожного з учасників (іх, стор. 322).

Походження свічок

Використання свічок походить ще з давньої арійської релігії, яка використовувала їх у святковій церемонії для того, щоб відвернути богів грому, штормів і бурі (Фрейзер, х, стор 264 (прим. 4), а також стор. 265). Їх підпалювали і прикріпрювали до священного дуба (там же, іі, стор. 327).

В деяких місцевостях (в осн. на Русі й у Європі) їх використовували злодії й крадії для того, щоб когось приспати (Фрейзер, і, стор. 148-149), і в цьому випадку їх робили з людського жиру (там же, і, стор. 236). Частини людського тіла також використовувалися як свічки, або у людські кістки заливали людський жир з тіла повішаного (там же, стор. 149). Іноді свічки робили з пальців новонароджених або, ще краще, як вони вважали, ненародженого. Ще у сімнадцятому столітті в Європі грабіжники часто вбивали вагітних жінок, щоб дістати такі свічки(там же).

Свічки спалювали, щоб відігнати відьом. Вони прийняли християнство через православну або католицьку церкву (пор. Фрейзер, там же, і, стор. 13).

Германці продовжили давню арійську практику розведення нового вогнища від Пасхального Вогнища і надсилання паличок до кожної домівки, щоб від них запалити вогонь і відлякувати тим самим богів грому, шторму і бурі. Ця практика перейшла до католицизму у вигляді запалювання Пасхальної свічки. Цю величезну єдину свічку засвічували на Пасху в суботню ніч перед Великоднем, і потім засвічували від неї усі церковні свічки. Це тривало протягом року аж до наступної Пасхи, коли знов засвічували єдину Пасхальну свічку.

Здається, така свічка запалюється в ніч перед днем Сонця, як частина давнього ритуалу давньої системи поклоніння Сонцю.

У Храмі курили фіміам. Свічки не засвічували інакше, ніж у Менорі.

Практика запалення вогнів у вигляді різноманітних свічок схожа на обряди Сатурналій. З книги Баруха 6:19 і далі ми знаємо, що практика запалювання свічок перед ідолами, вкритими дорогоцінними металами, походить з Вавилону. Практика запалювання великої кількості свічок, можливо, увійшла до іудаїзму з вавилонської системи. Ми ще розглянемо це питання детальніше у частині, присвяченій святу Пасхи.

Менора мала сім гілок і була призначена Богом для Храму. У Храмі Соломона було десять свічників по сім свічок, які представляли Раду Елогіма, копією якої був Синедріон. Девяти гілкам надається символічний зміст. Для них не існує біблійної влади.

Погода

Говорили, що погода на дванадцять різдвяних днів визначала погоду всього наступного року.

Цей звичай базується на традиції, що була формою давнього зодіакального поділу дванадцяти днів на чотири квадранти по три дні в кожному. Вона виникла на Британських островах і поширилася через Німеччину і Німецьку Австрію на всю Західну Європу.

З погоди, яка стояла у кожен з дванадцяти днів, можна було передбачити погоду, яка настане у кожен з наступних місяців року. Вважалося, що ця система була точною, і застосовувалася до Дванадцятого дня, і погода кожної години цього дня відповідала погоді відповідного місяця. Таким чином, дні були системою передбачення на рік вперед в сільськогосподарській галузі.

У Швабії ці дні називалися дванадцятьма днями жеребу. Більш точне передбачення робилося за допомогою дванадцяти кіл, поділених на чотири квадранти. Кожен квадрант представляв чверть місяця. Вони малювалися на папері й вивішувалися на дверях. З проходженням кожного з дванадцяти днів від Різдва до Богоявлення, погода за кожну чверть дня закреслювалась і визначалась погода на чверть місяця.

У Швейцарії, Німеччині й Австрії це робилося дещо інакше. На Різдво, Новий Рік або інший з дванадцяти днів, людина розрізала цибулину надвоє, відділяла дванадцять шарів і насипала пучку солі у кожен з них. Вважалося, що з їхньої вологості на наступний ранок можливо було визначити погоду на наступні дванадцять місяців року.

Це не було характерним лише для германських племен або Тевтонців – цей звичай існував також у Франції й серед британських кельтів і в Шотландії.

В Бокаже, що в Нормандії, температуру на рік передбачали з температури протягом дванадцяти днів. Цей спосіб вважався більш точним за спосіб передбаченя Double-Liйgois. У британському Корнуолі дванадцять днів рахували з Різдва до Богоявлення, тобто включали до них шість днів у грудні й шість – у січні. В інших місцевостях Британії та у Шотландії дванадцять днів рахували з 1 січня. Їх у Британії називали gour-deziou або male days. Говорять, що точне значення цих назв – додаткові або додані дні. Ця концепція відсилає нас до іншої стародавньої концепції календаря і пяти додаткових днів року.

Скоти за своїм календарем, що починався останнього дня грудня або першого дня січня (залежно від місцевості), визначаючи погоду за першими дванадцятьма днями. Таким чином, погода у січні визначається за погодою 31 грудня і далі, як непорушне правило.

Кельти в Шотландії, як і у Франції, поділяються на тих, хто починає відлік року або з Різдва, 1 січня, або з 31 грудня. Фрейзер вважає це важливим показником походження вірувань (там же, іх, стор. 24).

Ця концепція є дуже давньою і ми бачимо її ще серед аріїв ведичної ери в Індії. Це передує Христу на багато століть.

Вони, здається, також наділяли дні в середині зими сакральним змістом, як час, коли три Ріби або духи пір року відпочивали від трудів у оселі бога-сонця, і ці дванадцять днів відпочинку звалися “образ або копія року” (Фрейзер, іх, стор. 324-325).

Фрейзер наслідує А. Вебера у поясненні загальних поглядів Сходу і Заходу (пор. прим. до іх, стор. 325).

Таким чином, ця система була давньою системою аріїв, які прийшли до Індії зі Степу, використовуючи переваги заліза , на конях, закутих у захисні обладунки, біля 1000 р. до н. е..

Їхні родичі відзначали подібні свята на заході Європи. Цей рух є частиною розповсюдження давніх містерій вавилонської системи, яка перейшла до шаманів кочових племен. Цією релігією був Анімізм.

Давні календарні системи

Поділ дванадцяти днів прийшов з давнього арійського календаря, який був поділений за фазами Місяця, а не Сонця. В деяких арійських мовах назви календарного місяця і Місяця – супутника Землі збігаються.

Кількість днів місяця коливається між двадцятьма девятьма і тридцятьма днями щодвамісяці. Ці пятдесят девять помножені на шість днів коротші за сонячний рік майже на дванадцять днів (одинадцять зі чвертю).

Можливо, вони додавалися, щоб пристосувати місячний рік до сонячного, і це являло собою перекручення вірної системи, впровадженої євреями, і ассиро-вавилонянами, і греко-римлянами. Таким чинои, це видається перекрученням Сонцепоклоніння з найдавніших часів руху племен Середнього Сходу. Кельтські Хітіти, які перші увійшли до Європи, принесли з собою власну систему, впровадження якої зіпсувало наступну колонізацію з переміщень асирійців і рухів парфянської й готської орд.

Зараз ми знаємо набагато більше про календарну систему, яка застосовулася у Європі, і про системи зимового сонцестояння, що застосовуються у Європі й Великобританії. Були створені кола, для того щоб визначити сонцестояння саме у день в середині зими.

Дванадцять днів відрізнялися від пяти днів, і, здається, їх різним чином додавали або поєднували у різних місцевостях.

Здається, що звичай і система, за якою до 360-ти днів, які вважалися нормальним роком, додавали ще пять днів, доводячи, таким чином, кількість днів у році до 365-ти, є дуже давньою, і, згідно з нею, люди, від майя на Юкатані до єгипетських пірамід, вважали ці дні непридатними для релігійних чи мирських справ і нічого не робили протягом цього періоду. Це, можливо, мало й деякий практичний зміст. Тексти пірамід ясно говорять про пять днів, доданих до року, що складався з дванадцяти місяців по тридцять днів у кожному (там же, стор. 340). Система ж ацтеків і американських індіанців включала вісімнадцять місяців по двадцять днів, і, таким чином, не відповідала місячній календарній системі. Пять днів, завдяки їхній цінності для математичного поділу календаря, вважалися негідними для праці і днями загального ослаблення суспільства. Це не мало відношення до єврейського пророцького року з дванадцяти місяців по тридцять днів, який був символічною ідеалізацією повного циклу справжньої високосної системи, що тривав девятнадцять років. Релігійний символізм і структуру викладено в Біблії.

Пятиденна послідовність відносилась до календаря, що використовувався в сонячних системах або системах сонцепоклонників. Дванадцять днів пристосовували місячний рік до сонячного, докази чого можна знайти в найдавніших системах, які враховували Сонце, Місяць та ранкову зірку, і були загальнопоширеними в час Виходу (див. роботу Золотий Тілець [№ 222]).

Бог Сонця

25 грудня також асоціювалося з Мітрою, оскільки він був богом Сонця.

Служитель католицької церкви Маріо Рігетті (разом з Дучесне і Кульманом) стверджує, що:

Після примирення Римської церкви, для того, щоб полегшити навернення у віру поганських народів, вона вирішила впровадити день 25-го грудня як свято мирського народження Христа, щоб відвернути їх від поганського свята, що відзначали в той же день на честь “Непереможного Сонця” Мітри, завойовника темряви (прим. 74, ІІ, стор. 67, цит. також роб. Баччіоччі Від Суботи до Неділі, Pontifical Gregorian University Press, Рим, 1977, стор. 260).

Таким чином, Мітра був Богом свята сонцестояння 25-го грудня, яке йшло одразу за Сатурналіями. З цим божеством ми повязуємо виникнення недільного поклоніння в Римі.

Мітра також наділявся іменами Soli invicto Mithrae, або Непереможне Сонце – Нескорене сонце, як його визначає Фрейзер (стор. 304). До нього також зверталися як до Sol Invictus Elagabal у публічній формі релігії.

Термін Отець був званням священників Мітри. Цей термін заборонений для християн (Мат. 23:9). Він увійшов до Християнства разом з культами містерій.

Насправді ж сталося те, що справжні календарі римської системи починали тиждень з суботи, і вони використовувалися в перші роки правління Августа (27 до н. е. – 14 н. е.), за чим послідувало відкриття календаря Ноли (пор. А. Деграссі, прим. 26, стор. 104; пор. Баччіоччі, там. стор. 244). Ця структура, здається, відноситься до системи Мітри (як ми знаємо від епікурейця Цельція (140 – 180 н. е.)), де Сонце займало найвищий щабель при сходженні через сім воріт сходів Мітри від Сатурну до Сонця. Це – класичний шаманізм, який практикується анімістичними релігіями у всьому світі. У роботі Орігена Contra Celsum, 6, 21-22 ми бачимо, що Цельсус перераховує планети в зворотньому порядку, віддаючи при цьому Сонцю визначну сьому позицію.

Пізніше ми бачимо, як ця система зявляється як символізм восьмого дня в романській системі, в якій тиждень починається з дня Сатурна, суботи, і закінчується днем Сонця, неділею, яка завжди була святом. Планетарний тиждень також не формувався за прийнятим порядком планет, і люди не могли вирахувати різницю (пор. Плутарх, Повне зібрання творів, ІІІ, стор. 230; пор. Баччілоччі, там же, стор. 246).

Різницю можна також побачити, порівнюючи Зіккурат вавилонської системи і їхні сім ступенів сходження до бога Місяця (пор. роботу Золотий Тілець [№ 222]).

Послання Тертуліана (Ad Nationes, 1, 13, ANF, III, стор. 123) намагається спростувати тиск сонцепоклонства. Проте, Тертуліан погоджується, що християни почали молитися, дивлячись на схід, і зробили неділю святковим днем. Він прямо перекладає відповідальність за перенесення поклоніння з суботи на неділю на сонцепоклонницькі культи, які , за його словами, самі обрали це день замість попереднього дня тижня (тобто Суботи) (пор. Баччіоччі, стор. 248-249). Проте, за тих часів, вони поклонялися цього дня, як і християнської суботи.

Молитва до Сонця на схід.

Вочевидь, молитва на схід походить від молитви в напрямку Єрусалима, яка, за словами Іренея, була звичайною для ебіонітів (Проти Єресей, 1, 26, ANF, І, стор. 352). До часів Клемента Александрійського і Орігена ми бачимо, що під час молитви почали орієнтуватись на джерело світла, яке розганяє темряву ночі, хоча Клемент і згадує давні храми (Stromateis, 7,7,43, GCS, 3, 32; пор. Баччіоччі, стор. 255).

Баччіоччі пояснює, що асоціації між християнською неділею і поганським почитанням дня Сонця не були такими помітними до часів Евсебія (260-340 н. е.). Хоча попередні автори вважали Сонце справжнім світлом і джерелом справедливості, до Евсебія не було спроб пояснити дотримання недільного поклоніння через символізм дня Сонця (там же, стор. 261).

Цей процес, таким чином, увійшов до християнства через давнє грудневе свято, яке пішло від поклоніння Сатурну й Опіс на Сатурналії, і його співставленням з Небесною Дівою або Матірю-богинею і її маленьким сином.

Євангелія нічого не говорять про день народження Христа, і рання Церква не святкувала його.

Звичай святкування народження Христа виник в Єгипті, походячи від культу матері-богині, і християни там святкували його 6 січня. До четвертого століття цей звичай в основному поширився на Сході (Фрейзер, v, стор. 304). Західна церква ніколи не визнавала 6 січня вірною датою, і, через деякий час, її точка зору була сприйнята східною церквою. В Антіохії цю зміну не сприйняли приблизно до 375 р. н. е. (Фрейзер, там же).

Походження цієї практики ясно записане сірійськими християнами, як ми бачимо з того, як Фрейзер цитує Креднера і Момсена, а також Узенера (v, стор. 304-305).

Причиною, через яку отці перенесли святкування з шостого січня на двадцять пяте грудня, було те, що погани мали звичай святкувати того ж двадцять пятого грудня день народження Сонця, і на знак цього дня вони засвічували свічки. У цих торжествах і святах брали участь і християни. Відповідно, коли доктори церкви дізналися, що християнам подобається це свято, вони зібрали собор і вирішили, що справжнє Різдво потрібно святкувати цього дня, а Богоявлення – шостого січня. Відповідно, згідно з цим звичаєм, існувала практика розкладання вогнищ до шостого січня.

Таким чином, Сатурналії були прелюдією до сонцестояння, коли дітям дарували подарунки, з двадцять третього грудня, або напередодні нинішнього Різдва, 24 грудня за Григоріанським календарем. Ритуали сонцестояння пішли від Сатурналій, але період святкування було подовжено з трьох до семи днів, до яких було додано дванадцять днів.

Коли ми відлічимо пять днів від 25 грудня, ми отримаємо 31 грудня, від якого деякі кельти і германці починають відлік року. Додаток дня св. Стефана (день на святках, коли листоноші й посильні отримують подарунки) формує п'ятиденний період з 27 грудня до 1 січня.

Поганське походження Різдва відоме і від Августина, коли він закликає своє братство святкувати цей урочистий день не як поганське свято на честь Сонця, а на честь того, хто створив Сонце (Августин, Повчання, схс, 1; в роботі Мігне Patriologia Latina, xxxviii, 1007). Більш того, Лео, якого звали Великим, засуджував шкідливу віру в те, що Різдво було проголошене урочистим днем через народження нового Сонця, а не через появу на світ Христа (Фрейзер, там же; пор. Лео Великий, Повчання , ххіі, (до ххі) 6, і Мігне, 198).

Проте, на той час це вже була безнадійна справа. Система була цілком притаманна християнству, і культ матері-богині зміцнів.

Фрейзер каже:

Таким чином, здається, християнська церква обрала для святкування дня народження її Засновника двадцять пяте грудня для того, щоб перенести вірність поган Сонцю до того, кого називали Сонцем Справедливості (стор. 305).

Існувала теорія, висунута управляючим Дючесне, що 25 грудня зявилося через відповідність рівноденству 25 березня, і це був день загибелі Христа, і день, коли його мати завагітніла. Це зачіпає ще глибші питання, оскільки в Африці і в деяких інших місцевостях 25 березня насправді було спочатку прийняте за день розпяття. Проте, лише в одному році 14 нісана припадало на неділю 25 березня. Таким чином, це руйнує теорію. Більш того, 25 березня асоціюється зі святом бога Аттіса, як каже Фрейзер у прим. до стор. 305. Ми дослідимо це питання нижче.

Коза і Ведмідь

Протягом дванадцяти днів ми також бачимо акторів, що грають ролі кози та ведмідя.

На півночі Шотландії й Санта Кільди до останньої половини вісімнадцятого століття, хоча б пастух мав вдягатися у шкіру напередодні Нового Року. Молодь збиралася і жердинами била в шкіру, як у барабан, і ходили від будинка до будинка, в той час як один з них, вдягнувши шкіру, тричі оббігав навколо, імітуючи deiseil, тобто шлях, яким обертається Сонце. Його переслідувала юрба з криками гельською мовою:

піднімаймо гамір гучніше й гучніше, побиймо шкіру (Фрейзер, vііі, стор. 323).

Вони йшли від будинка до будинки, повторюючи вірші. Входячи, вони прикликали благословіння на оселю й на худобу, камні й деревину, його вироби і здоровя. Потім спалювалася частина шкіри, яку прикладали до носа кожної людини й свійської тварини для того, щоб захистити мешканців від хвороби і невдачі наступного року.

Останній день року називався Hogmanay.

Кожен з групи, промовивши вірш і повторивши Rann Calluin, або Різдвяний вірш, входив і отримував їжу і напої.Загалом, замість смуги шкіри спалювали Casein-uchd, зроблений з смуги шкіри з грудини вівці (або оленя чи кози), оберненої навколо палиці. Її обпалювали у вогні і обводили тричі навколо сімї й навколо носа кожного з її членів. Ніхто не пив, поки не було завершено церемонію. Її метою було захистити домівку від відьомства і хвороби.

На острові Мен використовували піря кропивника (vііі, стор. 324).

Цей звичай, здається відноситься до давнішого звичая, що включав людську жертву. Фрейзер каже, що Конди вважали пожертвовану людину божеством, носили її від оселі до оселі, і кожен брав мощі від його священної особи (пор. і, стор. 246 і далі). Замість людини без коливань у жертву віддавали теличку. Спільноту замінювали на тіло і кров бога.

В той час, як ці звичаї не мали звязку з сільським господарством, подібні звичаї Орного Понеділку, без сумніву, мають такий звязок, і процесії людей перевдягнених тваринами, які ми бачимо у Європі, можливо, ототожнюються з духом зерна. Вони, можливо, асоціювалися з процесією ведмедя в Гільяці та індійською процесією змії (там же).

Часто в цих процесіях (як в останні дні карнавалу в Богемії) людину обмотували з голови до пят гороховим бадиллям і обвязували соломяними мотузками (Фрейзер, там же). Це повертає нас до відьмаків давньої Британії.

Ці сільськогосподарські свята асоціювалися як з зимовим сонцестоянням, так і весняним рівноденством, які проголошували повернення росту й тепла і життя, як природньої сили Сонця і літа.

Богемська людина знана під іменем Масляниця, або Карнавальний ведмідь (Fastnachtsbдr).

Після того, як він танцював у кожній оселі з дівчатами і господинею, усі вони йшли до шинку.

Оскільки вважалося, що на цьому карнавалі, а особливо у Масляний Вівторок, кожен мав танцювати, і тоді лен, овочі і зернові буятимуть (Фрейзер, vііі, стор. 326).

Солому, якою обвязували ведмідя, клали в гнезда курей та гусей. Ведмідь виступав у ролі духа родючості. Метою танку було зробити родючими як тварин, так і рослини.

В місцевостях Богемії його називають не ведмедем, а вівсяним цапом.

В пруській Литві на Дванадцятий день людину, яка представляла ведмедя, обмотували гороховим бадиллям, а того, хто представляв козу – вівсяною соломою.

В Марбурзі, що в Штейєрмарці, людина зявляється в образі як вовка, так і ведмедя (Фрейзер, там же).

Того, хто робив останній удар при молотьбі, називали вовком. Він носив імя Вовк до Різдва, коли його обмотували в козячу шкіру і водили на мотузці від оселі до оселі як горохового ведмедя. Його козяча шкіра виділяє його і, можливо, асоціює його з козою, ведмедем чи вовком в цьому давньому ритуалі духа зерна.

В скандинавії, поява духа зерна у вигляді кози є загальнопоширеною (там же). У Швеції його водили всюди, з рогами на голові, і він уособлював Святочну козу. В деяких місцевостях Швеції імітують заклання цапа, який знов відроджується (там же, стор. 327). Двоє людей, які його вбивають, співають вірші про покрови різних кольорів, червоного, синього, білого і жовтого, якими вони його вкривають.

Після Різдвяної вечері люди танцюють “танок ангела”, щоб забезпечити хороший врожай. З святочної соломи, житньої або пшеничної, роблять подобу кози і кидають всередину танцюючої юрби з криком “Ловіть святочного цапа!” В Даларні його називають Святочним овном.

В Данії й Швеції існує звичай пекти на Різдво тістечка з якісної муки у формі цапів, баранів і кабанів (Фрейзер, там же, стор. 328). Їх часто роблять з останнього снопу врожаю і тримають аж до сівби, коли частину їх змішують з зерном, а частину зїдають люди і воли, на яких орють, в надії зібрати кращий врожай. Схожість звичаїв Британських островів, Європи, Скандинавії і Сходу, без сумніву, доводить давню практику умиротворення духу зерна і давніх богів. Поява у звичаях барана і кнура також є давньою і поширеною.

Звичай появи соломяного ведмедя зареєстровано також у Віттлесі Кембріджшир, де він був представлений так, як це відбувалося протягом століть, на наступний день після Орного понеділку, професором Муром Смітом Шефілдського Університету в січні 1909 року (див. лист від 13 січня 1909 року, пор. Фрейзер, vііі, стор. 329).

Орний понеділок – це перший понеділок січня після Дванадцятого дня. Поза сумнівом, ми маємо справу з давнім сільськогосподарським святом, метою якого було задобрити давніх сільськогосподарських богів рядом свят в середині зими, які тривають від Сатурналій до дня сонцестояння, і далі протягом дванадцяти днів так званого Різдва до Орного понеділка і до Масляного вівторка.

Здається, з давніх давен вони асоціювались з людськими жертвами – або разом, або як окремі свята.

Орний понеділок в Англії звичайно асоціювався з групою людей, яки орали волами, один з яких перевдягався старою бабою, яку звали Бессі. Вони ходили навколо, високо стрибаючи і танцюючи, можливо, для того, щоб зерно росло до висоти їхніх стрибків. Це було схожим на звичаї Соломяних ведмедів або Святочних цапів на континенті й у Великобританії.

Такі ж звичаї виконувалися в той же день у Фракії й Болгарії, тобто в понеділок останнього тижня Карнавалу. Один з танцюристів (кукер) вдягався у козячу шкіру. Інший (Кукеріка) перевдягався у спідниці й представляв стару жінку, або бабу, з чорним лицем.

Ведмедів представляли собаки, обгорнуті в ведмежі шкури. Жартівливий королівський двір складався з царя, судді та інших чиновників. Вистави про Кукера і Кукеріку розбещені й розпусні.

З наближенням вечора, двоє людей впрягались у плуг і Кукер орав кілька борозн і сіяв декілька зерен. Потім він знімав свій костюм, і йому платили за клопоти.

Люди вважають, що той, хто грає роль Кукура, здійснює смертний гріх, і священники марно намагаються скасувати ці звичаї. Кукер в районі Лосенграду має пиріг з монетами, який розподіляється між усіма присутніми. Якщо фермер отримує монету, врожай буде хорошим, якщо її отримує пастух, будуть хорошими стада. Кукер також символічно оре землю і розмахує рукою туди-сюди, імітуючи колосся, що колишеться. Людину з монетою звязують і качають по землі ногами, щоб зробити землю більш родючою. Це жеребкування притаманне також жертві Сатурналій, про яку говорилося вище.

Головним персонажем на святі в Болгарії є Стара Жінка або Матір, яку грає чоловік у жіночому вбранні . Кукер і Кукеріка підкорюються “Старій Жінці”. Вони носять фантастичні маски у вигляді людських голів з рогами, або пташиних голів, і шкіри з поясами з кори липи. За спинами у них горби з лахміття. Свято в Болгарії, що припадає на понеділок останнього тижня карнавалу, називається Сирний понеділок. Тим не менш, він асоціюється з Орним святом.

Перш за все на думку спадають схожі ритуали в західній Європі, при виконанні яких ходили навколо оселі, і присутність “старої жінки” забезпечувала родючість у всьому селі. Вторгнення перевдягнених людей з іншого села розглядається як небезпека і зниження родючості у селі. Таким вторгненням опираються.

Схожість між Старою Жінкою з чорним лицем Деметри і двох помічників Плутона і Персефони, можливо, стала причиною виникнення звичаю трьох королів, серед яких чорний Мельхіор представляв Деметру.

Свято Бефани в Римі в ніч перед Богоявленням прямо відноситься до цього свята Деметри, і термін Бефана, без сумніву, це перекручене Epiphany (Богоявлення). Відомо, що вона була старою відьмою, і гамір цього свята прямо повязується зі старовинним звичаєм очищення місцевості від злого впливу (див. нижче). Схожі церемонії за участю Бефани напередодні Богоявлення святкувалися чи святкуються в Тосканській Романії і повсюди в Італії (Фрейзер, іх, стор. 167).

Фрейзер справедливо вбачає у болгарській і фракійській Старій Жінці натяк на Матір-богиню зерна Деметру, яка в подобі старої жінки принесла благословіння в оселю Целеуса, царя Єлисеї, і відновила втрачену родючість зораним Єлисейським полям. Кукер і Кукеріка, актори чоловік і жінка, представляють Плутона і Персефону. Ці ритуали поширені зі Сходу до Заходу і представляють найстаріше з релігійних свят (Фрейзер, vііі, стор. 334-335). Таким чином, ми знаходимося якраз посередині культу Єлисейських Містерій, і повязані зі схожими містичними культами давніх часів, починаючи з культа Аполона в ранній Європі, і Діоніса, і сільськогосподарських символів культа поклоніння богу Сонця. Культи заклання бика, таким чином, також відносяться сюди, і ми спостерігаємо їх з часів присвячення Волів, принесених в жертву греками в Магнезії після її посвяти на початку сівби; ми, таким чином, бачимо загальну ідею свята. Зевс є партнером Деметри, і кінцевим результатом є заклання Бика Зевсу в місяць, що відповідав травню.

Святочні колоди, падуб, плющ і омела

Літнє й зимове сонцестояння вважалися двома великими поворотними точками року. На обидва сонцестояння запалювали вогні. Вогні в середині літа розпалювали надворі, і молодь стрибала через вогнища. Ця практика існувала серед кельтів в Ірландії, Британії і Галії, а також серед північних африканців у Мароко і горах Атлас. Їхні звичаї є набагато давнішими за Іслам, як він це проголошує. Практика паління вогнів зустрічалася в давні часи у язичників на перше травня і на Хелоуін (1 листопада), День Усих Святих. Потрібно відмітити відсутність збігу цих свят з датами сонцестояння. Свято Вальпургії в останній день квітня перед першим травня є Святом спалення Відьом. Це свято також асоціюється з дванадцятьма днями між Різдвом 25 грудня і Богоявленням 6 січня. В ці ночі розкладаються вогнища з соснової смоли, щоб відлякати відьом. Вогні, переважно, найбільші в Дванадцяту ніч. В Сілезії люди розкладають вогні з соснової смоли в період між Різдвом і Новим Роком, щоб відігнати відьом від ферм. Це був “найкращий час для вигнання темних сил”. В Різдвяну і новорічну ніч над полями стріляють і обмотують соломою фруктові дерева, щоб відвернути шкоду, яку можуть нанести злі сили.

В Біггарі, Ланаркшир, Великобританія, новорічна ніч – це традиційний час для такого вогнища, яке розкладається з незапамятних часів.

В 1644 році у Лейс Лінкс, що в Шотландії, було спалено девять відьом із плоті й крові (Фрейзер, іх, стор. 165).

Восени також розкладаються вогні, але вони не є суттєвими. Свято народження Діви 8 вересня традиційно було повязане з гаміром і безладом, які асоціювался з Бефаною в Римі й традиційно включали вбивства. Проф. Хаусмен зазначив, що, коли він спостерігав свято на Капрі в 1897 році, було вбито трохи більше, ніж звичайні 8 –10 осіб (Фрейзер, х, стор. 221).

Вогні також традиційно розпалюють на зимове сонцестояння 25 грудня. Різниця між літними і зимовими вогнями полягає в тому, що зимові вогні розкладаються в оселі і є частиною ритуалу заклику бога Сонця до місця його панування на небесах. Таким чином, зимові вогні сприяли більш замкненій, родинній атмосфері.

Можливо, важливим є той факт, що на Шетландських островах Святки чи Різдвяні свята починалися за сім днів до Різдва, і закінчувалися на свято Antinmas, тобто на двадцять четвертий день після Різдва.

Мешканці Шетландських островів називають ці свята Святки. За сім днів перед Різдвом ельфи, або Trows, як їх називають шетландці, виходять зі своїх домівок у землі й оселяються на її поверхні, якщо вона їм подобається. Можливо, звідси походить символізм ельфів, повязаний з Санта Клаусом. Можливо, він відноситься до концепції безладу протягом семи днів Сатурналій, знов повертаючи нас до 25 грудня.

Найважливіший ритуал на Святках називався Saining, і його потрібно було здійснювати вірно, щоб перемогти сірий народ, як називали ельфів.

Сучасні міфи, які походять з США і в яких розповідається про сірих чужинців – це не що інше, як відновлення святочних ельфів.

В останній день свят, на двадцять четвертий день після Різдва, який називається up-helly-a, або Uphalliday на Шетландських островах, відчиняли усі двері, і відбувалася імітація великої гонитви, щоб звільнити територію від ельфів-шкідників. Люди набожно читали Біблію і виставляли напоказ залізо, “оскільки загальновідомо, що ельфи не переносять вигляду заліза”. Дітей пильно охороняла і здійснювала над ними обряд saining навчена мудра жінка. Без сумніву, ми бачимо тут ознаки давньої концепції втручання злого ока ((пор. також роботу Хрест: Його Походження і Значення [№ 39]).

Коли після двадцять четвертої ночі вставало сонце, ельфи, або Сірий народ, зникали, і Святки закінчувалися.

Звичай вигнання злих сил і відьом вночі на деякий час зник, оскільки свята зимового сонцестояння розповсюджувалися від півдня, з Риму і Калабрії, на північ, аж до Шетландських островів. Цей звичай також перейшов з Ірландії до Степу і вниз до Північної Африки.

Колода

Ми знаємо, що германці спалювали Святочну колоду, і цей звичай був давнім навіть у одинадцятому столітті. У 1184 році приходський священник Ахлену, Мюнстерланд, зробив запис про принесення дерева для розведення святкового вогнища на честь дня народження Господа (Фрейзер, х, стор. 247). Цей звичай прослідковуємо і в давні часи в Британії, і він був поширений серед тевтонів і, можливо, серед кельтів. Фрейзер цитує слова Джона Бранда, коли той казав, що Святочна колода є копією вогнищ, розпалюваних надворі в середині літа, яку запалюють в оселі через холодну погоду на зимове сонцестояння (там же, прим. 2). Це було ніщо інше, як помилкове співставлення 25 грудня з сонцестоянням, святкування якого переривалося для поклоніння Сонцю (Фрейзер, х, стор. 246). Цю колоду спалювали для того, щоб допомогти Сонцю знов запалити його ослаблене світло, і вся система паління вогнів і свічок на народження перед Небесною Дівою – це давнє поклоніння Матері-богині та її дитині, Сонцю. Світочі допомагають запалити божествений вогонь Сонця, і ця ідея лежить в основі розкладення вогнищ і їхнього використання у Зороастризмі.

Деякі європейські народи також дотримувалися звичаю спалення Святочної колоди, і вони покладалися на вогонь, коли хотіли відвернути грозу і руйнівні бурі. Таким чином, ми бачимо явний звязок між давніми тевтонськими богами грому, блискавки і погоди з Святочною колодою сонцестояння.

Омела

Омела була священною в релігії друїдів. Друїди, які пройшли через Єгипет як Маги, були зібрані Мілезійцями в Іспанії з Гаделійців, перед тим, як Ското-мілезійці пішли до Ірландії. Звідти вони розповсюдились по Британії і Європі (МакГеохаген, Історія Ірландії, Sadlier, NY, стор. 42; пор. Фрейзер, іі, стор. 358, 362; хі, стор. 76 і далі, 301).

Пліній (Природнича Історія, xvі, стор. 249-251) виводить слово Друїд від грецького слова, що позначало дуб – drus. Проте, в кельтській мові є таке ж чи схоже слово daur. Таким чином, друїди – це священники дуба. Їхні культи є старовинними і асоціюються з дубовими гаями. Інші вчені вважають, що назва друїдів походить від кореня, який позначає знання або мудрість – звідси, вони були чаклунами або магами. Також його повязують зі званням Магів, яке вони носили (пор. Фрейзер, хі, стор. 76-77, прим. до стор. 76).

Календарний цикл друїдів тривав тридцять років і, здається, загалом повязував їхню віру з вірою Беотійців, які, як і вони, поклонялися і заклинали дуби, тому, можливо, обидві віри мали спільний арійський звязок. Беотійський цикл свята великої Дедали тривав шістдесят, а не тридцять років. Можливо, це має відношення до арійської практики, якої дотримуються індійці, і яка включає шістдесятирічний цикл, що базується на зоряному циклі Юпітера.

Омелу зрізають золотим серпом на перший або шостий місячний день (Фрейзер, хі, стор. 77-78). Вона асоціюється з родючістю, і її використовували, щоб допомогти безплідним тваринам і жінкам народити . Вважалося, що вона впала з неба, і її називали всевиліковною (Фрейзер, хі, стор. 77-79, 82). Під час її зрізання на шостий день приносили в жертву двох білих биків. Жрець одягав білу мантію. Італійці зрізали її на перший місячний день, а друїди – на шостий. Така різниця, можливо, пояснюється розбіжністю між днями початку місячного циклу в цих системах. Омелу ніколи не зрізали залізними знаряддями. Не можна було, щоб вона торкнулася землі, і тому її складали у білий одяг.

Італійці вважали, що омела, яка росте на дубі, має такі ж властивості, якщо вірити Плінію, і, таким чином, існувала схожість вірувань у обох системах.

Отже, ми повертаємось до системи родючості Сатурналій і лікувальної сили Містерій і Аполона, але в більш давній формі, характерній для аріїв до 1000 р. до н. е.

Ця система була настільки давньою, що існувала і серед айнів в Японії, які також вважали її священною. Проте, вони використовували омелу, зрізану з верби, тому що для них було священним саме це дерево. Вони погоджуються і з друїдами (щодо її лікувальних властивостей), і з італійцями (щодо спроможності жінок народжувати дітей) у своїх віруваннях (Фрейзер, хі, стор. 79).

Це вірування поширене і серед мешканців острова Мабуі в Торесовій протоці (там же). Схожі вірування знаходимо і в Африці, серед валосів у Сенегамбії (там же).

Шанування омели як всевиліковної рослини знаходимо і серед швейцарських селян, і серед шведів (там же, стор. 82).

За легендою, Північний бог Бальдр був вбитий омелою, і Фрейзер дає детальне тлумачення цього випадку в своїй роботі.

Омела вважалося засобом проти епілепсії як у загальному вжитку, так і найвидатнішими представниками медицини Великобританії і Голандії аж до вісімнадцятого століття (там же, стор. 83, згадані Рей з Великобританії у 1700 р. і Бьоргав з Голандії в 1720 р. і його учень Ван Свіден у 1745 р.).

Омела вважається захистом від блискавки і вогню, і, таким чином, асоціюється з Святками (Фрейзер, хі, стор. 85).

Вона найбільше використовувалась у літніх вогнях і в цей час асоціювалась зі смертю бога Бальдара. Здається, в цей час насправді відбувались людські жертви в Данії, Норвегії і Швеції (Фрейзер, xi, стор. 87). Практика вкидання обраної жеребом жертви у Белтейнське вогнище, а також Зелений вовк літніх вогнів асоціюються з системою поклоніння духам дерев або богам рослинності (там же, стор. 88).

Поклоніння омелі прямо асоціюється з культом поклоніння дубові, і було загальним для всіх аріїв. Кельти в Малій Азії поклонялися в гаях, які називалися Drynemetum, що з чистої кельтської означає Храм Дуба. У цих рощах відправляли і фалічний культ, проти якого виступає Біблія.

Серед словян дуб був священним символом великого Бога Перуна, і дуб також посідає перше місце серед священних дерев германців. Вони поклонялися йому з давніх давен, і деякі з цих обрядів і звичаїв існують і сьогодні (Фрейзер, там же, стор. 89).

Був дуб священним і для італійців, і образом Юпітера на Капітолії було спочатку ніщо інше, як дубове дерево. В Додоні також поклонялися Зевсу, уособленому в дубі. Фрейзер робить висновок, що арії, включаючи кельтів, германців і литовців загалом вважали дуб священним до розпаду, і ця земля не мала недостатку в дубових деревах. Омела – це просто його символ, якому небеса дали властивості лікування, захисту і родючості.

Розпалення священного вогнища, у кельтів, германців або словян, також відбувалося за допомогою дуба, шляхом тертя дубових паличок або одна об одну, або об сірий (не червоний) камінь. Такі ж звичаї розпалення need-fire знаходимо і від Німеччини до півночі Шотландії (пор. Фрейзер, хі, стор. 91).

Фрейзер говорить, що вічний вогонь Вести в Римі підтримувався деревиною з дуба. В Ромове, Литва, також палили вічне вогнище з дуба перед священним дубовим деревом. Дубові колоди також спалюють в період від зимового сонцестояння до кінця року, а потім їх замінюють новою колодою, а золу змішують з зерном, тощо для підвищення родючості.

Загальною рисою усих цих звичаїв є розкладення вогнищ і зрізання омели. Давні арії вірили, як ми можемо встановити з міфа про Бальдра, що дуб був богом, і звязок омели з ним забезпечував її довговічність. Принесення людської жертви в період паління вогнищ в середині літа мало забезпечити збереження врожаю. Використання омели і Святочної колоди на зимове сонцестояння також вказує на жертву бога, представленого людиною, яка займала його місце, і на повернення до системи поклоніння Сонцю. Це і є символізм, який лежить в основі Різдвяної традиції (пор. Фрейзер, хі, стор. 93).

Поки омела росла, ні богові, ані людині, яка його замінювала, не можна було зашкодити. Зрізання омели було одночасно сигналом до його смерті і її причиною.

Падубок і плющ

Падубок і плющ символізували чоловіка і жінку. Плющ чіпляється та звивається – на загальну думку, представляючи жінку. Падубок – колючий і стрункий, можливо, представляє чоловіка.

В Сурреї, Англія, падубок використовують *****, в той час як в інших місцевостях для цього використовують попіл (Фрейзер, хі, стор. 169, прим. 2).

Падубок був священним для Fratres Arvales, або Братства Оброблених Ланів. Це була римська колегія з дванадцяти жерців, які здійснювали публічні релігійні обряди для нужд сільського господарства. Вони вдягали вінки з пшеничних колосків. Вони приносили жертви у гаю богині Деї, в пяти милях униз по Тібру від Рима. У цьому гаю росли лаври і падубки. Цей гай настільки шанували, що кожного разу, коли на землю падало дерево або його гілка, приносили спокутну жертву. Ця подія особливо часто відбувалася з настанням періоду снігопадів і бурь в зимове сонцестояння. Звідси походить загальне уявлення про падубок і біле Різдво. Складніші жертви приносилися, якщо в дерево влучала блискавка. Тоді це дерево викопували з корінням, розколювали і спалювали, а замість нього саджали інше. На римське свято Парілії, яке відмічалося для збереження овець і корів, селяни молили простити їх за те, що вони увійшли до святого гаю, сіли під священним деревом або зрізали священне гілля, щоб погодувати вівцю (пор. Фрейзер, іі, стор. 123).

Пліній говорить, що ліси раніше були храмами богів, і що навіть у його часи селяни присвячували високе дерево богу, виконуючі старовинні ритуали (Пліній, Природнича Історія, хіі, стор. 3).

Плющ є символом містичних культів. Його жували ті, хто брав участь у Вакханаліях. Його асоціюють з богом Дионісом, або Вакхом (Бахусом).

Греки використовували плющ у якості однієї з двох лучин. Дощечку для лучин робили з паразитичної або повзучої рослини, якою звичайно був плющ. Свердло звичайно робили з лавра. Дуб також іноді використовувався як свердло.

Давні індійці використовували паразитичну рослину (повзучу фігу), використовуючи паразит як чоловіче начало. Греки ж, здається, перевернули цю концепцію. Плющ вважали жіночим, а лаври чоловічим началом. Крім того у греків слово плющ чоловічого роду і з давніх часів асоціювалося з богом-чоловіком Дионісом. Слово ж лавр – жіночого роду. І асоціювалося з німфою. Таким чином, можна зробити висновок, що в давні часи греки і індійці мали схожі концепції, але змінили їх, керуючись міркуваннями доцільності (Фрейзер, іі, стор. 251-252).

В давнину заборонялося торкатися плюща і називати його (Фрейзер, ііі, стор. 13 і далі).

Плющ також присвячували богові Аттісу, і звідси ми підходимо до сосни, яку також присвячували цьому богу (пор. Фрейзер, v, стор. 278, а також див. роб. Хрест: Його Походження і Значення [№ 39]).

Плющ також присвячували богу Осірісу (Фрейзер, vі, стор. 112), а також снам (там же, х, стор. 242). Таким чином, ми помічаємо схожість з системою Триєдиного бога і культом Містерій, які природньо повязані з системою сонцестояння і сонцепоклонства. Таким чином, падубок і плющ є також символами дубових та інших гаїв, присвячених божествам, яких так засуджувала Біблія.

Різдвяне дерево

Прикрашена сосна прямо походить з містичних культів і поклоніння богу Аттісу. Вважають, що він був чоловіком, який став деревом, і, таким чином, він є уособленням давнього духа дерев, якого ми зустрічаємо в давній індійській або індуїстській міфології з часів Хараппи і Мохенджо Даро. Він, безперечно, є богом зерна і родючості, і носить фрігійський ковпак, як Мітра (зі статуї в Латерані; Фрейзер, v, стор. 279).

Внесення сосни, вкритої фіалками і обернутої вовною, схоже на сучасний народний звичай внесення Травневого, або Літнього дерева. Зображення, припасоване до дерева, представляло бога Аттіса. За традицією, його зберігали до наступного року, а тоді спалювали (Фурміцій Матерн, De errore profanarum religionum, пор. Фрейзер, v, стор. 272, а також прим. 2).

Спочатку метою цього звичаю було зберегти дух рослинності неушкодженим протягом року. Фрігійці шанували сосну понад інші дерева, і саме з їхньої території ми запозичили Містерії і Мітраїчну систему. Можливо сосна вважалася священною для культів на великих територіях тому, що вона вічнозелена і не втрачала свого листя в період сонцестояння, коли всі інші дерева стояли голими. Треба також памятати, що соснова смола спалювалася на святах сонцестояння. Коріння цих обрядів загублене у давній історії ассиро-вавилонської системи.

Символом бога Аттіса став символ Сонця у вигляді дароносиці на вершині, а потім ангели та інші прикраси. У цих прикрасах легко впізнати Сонце, Місяці і зірки триєдиної системи вавилонян, яка складалася з Сін, Іштар і Шамаш, або Ізіди, Осиріса і Гора у єгиптян (див. роб. Золотий Тілець [№ 222]).

Плющ також був присвячений Аттісу, і його жерці-євнухи мали татуювання у вигляді листка плюща (Фрейзер, v, стор. 278).

З соснових шишок робили вино, яке вживили під час оргій, присвячених Сивіллі, які були копією оргій Дионіса, і Страбон їх порівнював (Страбон, х, 3. 12 і далі).

На святі Тесмофорії їх кидали, разом зі свинями та іншими символами родючості, у священні схови Деметри для підвищення родючості землі й жінок (Фрейзер, v, стор. 278). Таким чином, ми повертаємося до свят Деметри, деякі звичаї яких продовжують існувати і повязуються в Європі в основному з Різдвом, як ми це вже бачили.

Богоявлення

Термін Epiphany означає “обнародування”, “проявлення”, як поява якогось божества чи надлюдської істоти. Його застосовували до Антіоха IV Епіфана, царя Сирії (175-164 до н. е.).

Його також знали як dies luminum (день вогнів); день трьох царів або дванадцятий день. Про всі ці явища говориться вище. Звичаї, повязані з ними, походять з давніх джерел, як ми бачимо з тексту, і мають мало спільного з вірою.

Це імя жило в назві великого свята Бефани в Римі (пор. Католицька Енциклопкдія, стаття Epiphany, Роберт Епплтон, NY, 1909, Том V, стор. 504). У ній говориться:

Важко сказати, наскільки тогочасний звичай купувати керамічні фігурки-свистульки, що представляли різні сторони римського побуту, поєднаний з популярним звичаєм грудневого свята Сатурналій (там же).

Навряд чи це важко визначити. Звичаї були схожі, а термін застосовувався до появи Бефани як богині, як ми розглядали це вище. Посилання на Іпполіта і його Таїнство Хрещення є невірними, оскільки він використовує термін theophaneia, а не epiphania (там же).

Перше самостійне посилання знаходимо у Клемента (Stromateis, І, ххі, стор. 45). Католицька Енциклопедія цитує цей текст, і далі говорить:

“Є також такі, хто надто допитливо намагається встановити не тільки рік, а й день Народження нашого Спасителя, який, за їхніми словами, припадає на 25 пахона (20 травня) двадцять восьмого року правління Августа. Але послідовники Басилідів відзначають і день його Хрещення, проводячи попередню ніч у читаннях. І вони говорять, що це відбулося 15 дня місяця Тібі 15 року правління Тіберія Цезаря. Дехто говорить, що його відзначали 11 числа того ж місяця.” В наш час 15 і 11 Тібі – це 6 і 10 січня.

І Римська Католицька, і Православна церква намагаються отримати в цій практиці гностиків часів Базилидів (яка існувала в Римі в середині другого століття) підтримку для обгрунтування святкування як народження, так і хрещення Христа, але для цього припущення немає реальних доказів. Свідоцтва з самих свят показують, що цей звичай був давнім святом родючості і благословіння сільськогосподарських товарів. З цього виник звичай освячення води і звичай кидати розпяття у море для того, щоб зробити його більш продуктивним для рибалок. Усі ці звичаї базуються на давніх обрядах поган і не зявляються у християнстві до четвертого століття. Ці додатки зявилися набагато пізніше Орігена, який у третьому столітті, перераховуючи свята, не згадує Богоявлення (Хрещення). Перша згадка про нього як про церковне свято відноситься до 361 р. (пор. КЕ, стор. 505).

Від Святого Миколая до Санта Клауса

Санта Клаус – це відносно пізнє явище, і воно зявляється як продукт пізнього американського комерціалізму. Воно походить, головним чином, з німецького та голандського фольклору. Основою для цього звичаю в реальному житті став Святий Миколай.

Людина, яку звичайно називають Святим Миколаєм – це Миколай з Міри, що в Лікії. Він помер 6 грудня 345 або 352 року (Католицька Енциклопедія, том ХІ, стор. 63). Він народився в Парарі, що в Лікій, в Малій Азії. В юності він здійснив паломництво до Єгипту і Палестини. Після повернення його зробили єпископом Міри, а в період переслідувань Діоклетіана він був увязнений. Його було звільнено з приходом до влади Константина. Католики стверджують, що він брав участь у соборі в Нікеї, але, за їхнім власним зізнанням, його імя не згадується в жодному з записів (там же).

У 1087 році італійські торговці вкрали його тіло і привезли до Барі. З цього часу і починається його вшанування в Італії. Здається, його вшанування було підказане його ж культом, що в цей час розвивався в Європі. Численні чудеса, які приписують йому, є результатом тривалої традиції, але, як ми ще побачимо, більшість з них мають поганське походження і мають мало спільного з реальною людиною.

Його культ в грецькій церкві налічує багато років, і особливо важливим він є в руській церкві, хоча вона й почала своє існування задовго після нього (біля 1000 р. н. е.). Імператор Юстиніан І побудував на його честь церкву в Константинополі, а внесення його імені до літургії приписують Іоану Хризостому (там же).

Його культ в Європі почався з часів Отто ІІ, чия жінка Теофана була грекинею. Єпископ Реджинальд Ейштадський (помер у 991 р.) написав метрику, названу Vita S. Nicholai. Його шанують або шанували як святого покровителя у Греції, Неаполітанському королівстві, Сіцілії Лорайні, Льєзькій єпархії й багатьох містах в Італії, Німеччині, Австрії та Бельгії, Кампені, що в Нідерландах, Корфу в Греції, Фрібурзі в Швейцарії й Москві, Росія (там же). Він був покровителем моряків, торговців, банкірів і дітей.

Його мощі ще й зараз зберігаються в церкві Св. Миколая в Барі. Говорять, що з них виділяється масляниста речовина, яку називають Manna di S. Nicola. Вона високо цінується для медичних цілей.

Його звязок зі святами 5-6 грудня вивчається нижче.

Одна з легенд, яку повязують з ним, говорить про те, що він зробив три золоті кульки, кожна з яких дорівнювала його річному заробітку, і закотив через вікно до оселі бідної сімї шляхетного походження протягом кількох років. Перша з кульок закотилася у панчоху (звідси й походить звичай класти подарунки на Різдво до панчохи). Це дало можливість нужденним людям видати заміж дочок. Говорять, що його бачили востаннє. Звідси, безперечно, і походить звичай трьох золотих кульок у лихварів, а також символу його покровительства торговцям. Ці розповіді, як ми побачимо далі, повязані з іншими міфами.

Традиція, що говорить про його щедрість, спричинила появу звичая у Французькій Нормандії, коли монахині роздають милостиню бідним на день Св. Миколая або напередодні, і цей день називають Boxing Day від церковних ящичків для милостині. Це й стоїть за традицією Дня Ящиків 26 грудня. В Німеччині бідним також роздавали Christ Bundles (Христові Згортки), і щорічні паради змінили ознаки Містерій Божественої Матері.

Різдвяний звичай у Голандії, за яким діти відкладали гроші для придбання щорічного порося, привів до появи копилки.

Змішання фальшивих мантій священників, які носили на римське Свято Дурнів, казки про дикий гон Одіна і бороди Магів, разом зі Святочними ельфами, отримали подальший розвиток.

Миколай з Міри був святим Римської Католицької Церкви до 1969 року, коли його спіткала доля багатьох інших міфів.

Сінтерклаас – попередник Санта Клауса

Сінтерклаас, або святий Миколай, є типовим представников голандського фольклору, якого шанують в Нідерландах і частково в Бельгії.

Святкування цього звичаю завжди відбувається ввечорі, після заходу сонця 5 грудня в Нідерландах і 6 грудня в Бельгії.

Під час вечірнього і нічного святкування діти збираються навколо комину, співаючи пісні до Сінтерклааса.

"Heerlijk avondje is gekomen. Kom maar binnen met je knecht".

“Прийшов чудовий вечір. Заходь зі своїм слугою”.

Його слуга, Чорний Пітер, чорний. Його завжди зображують у вигляді негра з товстими губами і сергами, зодягненого у чудернацький одяг. Він, можливо, повязаний з традицією Деметри/Мельхіора, і пізніше асоціювався з добром і злом, втіленими у легенді про Водана і Nцwi*****.

Сінтерклаас сам по собі є єпископом в мітрі й з книгою, де записані добрі вчинки й гріхи. У нього посох пастуха, і він їде верхи на білому коні над дахами. Чорний Пітер слухає через димарі, чи співають діти вірних пісень і чи приготували належні подарунки для коня – сіно і моркву.

Подарунки для дітей передають через димар.

Сінтерклаас – це синкретичний продукт давньогерманської або тевтонської релігії. Германські корені полягають у наступному:

Бог Водан (також відомий як Одін), якого все згадують завдяки назві дня тижня – середи (Wednesday), був головним богом давньогерманських племен (не тієї невеликої групи людей, яких ми вважаємо сьогодні німцями). Водан, який є історичною фігурою, зявився як уособлення численних ранніх богів – богів вітру і війни, бога смерті, бога родючості, бога мудрості й бога Сонця. В міфах він зявляється, “їдучи у повітрі верхи на вірному білому коні, вдягнений у довгу мантію”. Пізніше його описують як особу з довгою білою бородою і у великому капелюсі на голові. Оскільки він також вважався богом мудрості, він тримав у руках книгу з рунічними написами, і носив великий спис.

У цих розповідях Водана супроводжував велетень Nцwi з чорним лицем, оскільки він був батьком Ночі. За легендою, він добре складав рими і вірші. Він носив у руці вязку гілок, як символ родючості.

В цих елементах – білому коні, широкій мантії, великому капелюсі, книзі, списі і чорному Nцwi з вязкою гілок і віршами, або поетичними розповідями – ми побачимо стільки паралелей з сучасним Сінтерклаасом і Zwarte Piet (Чорним Пітером), що не можна говорити про звичайний збіг. Ми також бачимо тут паралелі з Деметрою і трьома мудрими царями, одним з яких був чорний Мельхіор.

Якщо до цього додати місцеві традиції, ми отримаємо повну картину.

Давньогерманські племена або тевтонці завжди залишали після жатви на землі сніп для білого коня Водана. Діти пропонували протягом періоду Сінтерклааса його коневі сіно в черевиках (панчохах на комині на Різдво).

Тут ми бачимо традицію, схожу до кельтської, за якою вони розкладали дванадцять вогнищ і найбільше, тринадцяте, з соломи. Ми бачимо також чорні обличчя системи матері-богині. Ми можемо зробити висновок про набагато давніше походження цього звичаю, ніж це приписується Водану. Це – частина ранніх культів родючості, які відносяться до Аполона, як бога Сонця і повелителя містичних релігій серед держав Дунаю і серед гіперборейських кельтів. Він їхав по небу в колісниці, і її часто зображували запряженою не тільки кіньми, а й гусями чи лебедями. Ці свята були схожі на давні церемонії Сатурналій, які передували Різдву. В Нідерландах ми бачимо набагато більш ранню дату, ніж прийнято зараз. Це свято відбувалося десь за тридцять днів до Богоявлення. В той же час воно відбувалось не за тридцять днів до сонцестояння, як ми це бачимо в Сатурналіях, описаних раніше. Ми бачимо ту ж традицію, але перенесену таким чином, що тридцять днів Володаря Безладу, як бога Сатурна і Аполона, відносяться скоріше до Богоявлення, ніж до закінчення Сатурналій.

Сьогодні в Нідерландах існує традиція дарувати шоколад і здобу з мигдалем, зроблені у вигляді літер. Тут явно простежується звязок з давніми рунами. Германські свята Вотана були сумішшю свят родючості і принесення жертв протягом періоду свят в середині зими. Хлопці й дівчата з германських племен молилися в ті ранні часи, щоб знайти пару. Подарунками від Сінтерклааса були також speculatius або інші тістечка у вигляді коханців. Також, робили подарунки у вигляді сахарних мишей і свиней, що замінити справжні жертви.

Сінтерклаас також є покровителем Амстердаму і моряків, які відпливають з його портів.

Сінтерклаас вдягнений у одяг римського католицького священника. Тому й не варто дивуватись, що в шістнадцятому столітті Реформація намагалась викоренити ці звичаї. Але вона не досягла повного успіху в Нідерландах. Сінтерклаас відродився після кількасотлітньої відсутності (або переховування) в Протестантських Нідерландах в першій половині двадцятого століття. Сінтерклаас зник в Англії й Німеччині і втратив колишню важливість.. Більшість традицій просто перейшли до 25 грудня і постали у вигляді Різдвяного дерева і Санта Клауса. Прийняття відродження Сінтерклааса в протестантських Нідерландах відбулося раніше і швидше, ніж прийняття Різдвяного дерева. Сьогодні комерціоналізм повинен боротися за те, щоб Санта Клауса прийняли в Нідерландах, оскільки багато хто виступає проти заміщення Сінтерклааса, навіть враховуючи те, що він відродився у Нідерландах завдяки тому, що відбувалося США.

Санта Клаус в США

Коли до Сполучених Штатів прибули емігранти, вони принесли з собою з Європи Святочні традиції, а особливо три елементи, за допомогою яких виник міф про Санта Клауса.

Голандці принесли міф про Сінтерклааса, який запозичили з його традиційного місця. Традиція Pere Noel червоної мантії також запозичена з Європи. Німці принесли з собою традицію Христових згортків і назвали її Christkindl, або традицією Дитини Христа. Імя Кріс Крінгл пішло від цього терміну.

Вашингтон Ірвін у Оповіданнях мешканця Нью Йорка (біля 1820 р.) розповідає про ельфа Санта Клауса, який дарує панчохи, як робив Св. Миколай.

Клемент Кларк Мур ввів багато нових елементів до свого твору Візит Святого Миколая, який було перейменовано на ’Twas the Night Before Christmas (Це було в Різдвяну Ніч). Він привніс такі нові елементи, як вісім північних оленів, а також національне уявлення про грім і блискавку як Святочних богів у вигляді Донара (Дондера) і Бліцена.

Санта Клаус залишався ельфом Святочної традиції до завершення Американської громадянської війни, коли Томасу Несту із Харперз Уіклі було доручено намалювати серію карикатур про Санта Клауса. Він продовжив цю діяльність після війни, і видавництво McLaughlin Brothers Printing Company, експериментуючи з коліром шкіри Санта Клауса, зробила його червоним.

Остання зміна відбулася у 1931 році. Скандинава Хеддона Сандблома найняла компанія Кока Кола, щоб намалювати Санта Клауса. Після смерті його позера він змалював Санта Клауса з себе. Це тривало двадцять пять років.

У 1941 році було написано пісню Rudolph the Red-Nosed Reindeer. Її записав співець кантрі Джин Отрі.

Модель і кольори Кока Коли і американські міфи, що оточують цей персонаж, є кінцевим продуктом майже 3000 років поклоніння поган, прикритим грубим комерціоналізмом, який походить від торговців римських Сатурналій і який добре розвинений в США.

У так званому Різдві немає нічого біблійного, проте релігійні забобони щодо нього настільки сильні, що є прямим порушенням біблійного закону. Ніхто не може дотримуватися його, і залишатися при цьому християнином.

 

Пасха

Фрейзер слушно зазначає, що, якщо у випадку, що стосувався Різдва, погани сприйняли і охопили систему цілком, давши їй християнські назви, то не потрібно дивуватись, що схожі мотиви

могли примусити церковну владу поєднати Пасху, свято смерті й воскресіння їхнього Господа, зі смертю і воскресінням іншого азійського бога, які припадають на той же час (v, стор. 306).

Далі Фрейзер стверджує, що:

Сучасні обряди Пасхи, яких дотримуються у Греції, Сіцілії й південній Італії у деяких аспектах разюче нагадують обряди культу Адоніса, і можна припустити, що церква свідомо запозичила нове свято у свого поганського попередника заради залучення нових душ до Христа (там же).

Адоніс – це сірійський відповідник Adonai, або Господа.

Фрейзер вважає, що таке запозичення, можливо, здійснилося скоріше лише у грекомовному світі, аніж у латиномовному, оскільки поклоніння Адонісу, здається, мало невеликий вплив на Заході і, безперечно не було частиною офіційної римської релігії. Він говорить:

місце, яке воно могло б зайняти в серцях простолюдинів, вже було зайняте схожим, але більш варварським поклонінням Аттісу і Великій Матері (там же).

Смерть і воскресіння бога Аттіса офіційно відзначалися у Римі 24 і 25 березня, і пізніше спрималося як весняне рівнодення, а отже найприйнятніший день для воскресіння бога рослинності, який був мертвим або спав протягом зими. Згідно давньої поширеної традиції, 25 березня відзначалося як смерть Христа, незважаючи на стан Місяця. Цієї традиції дотримувалися у Фрігії, Кападокії, Галії і, здається, у самому Римі (пор. Фрейзер, v, стор. 306). Тертуліан стверджує, що Христа розіпяли 25 березня 29 року н. е. (Adv. Jud., 8, том ii, стор. 719, а також Іполіт і Августин,; пор. Фрейзер, v, прим. 5 до стор. 306).

Це абсолютно неможливо історично і астрономічно, проте ця ідея глибоко вкорінилася в ранніх традиціях (пор. Фрейзер, v, стор. 307, а також див. роб. Датування Розпяття і Воскресіння [№ 159]).

Таким чином, здається, ця найдавніша з традицій мала певний звязок з культом Аттіса. Наприклад, сосну було присвячено богу Аттісу, і невипадково усі залишки хреста зроблені з сосни (пор. роботу Хрест: Його Походження та Значення [ 39]).

На думку Фрейзера, а також Дючесне, дата смерті й воскресіння христа була довільно віднесена до фіктивної дати 25 березня для того, щоб вона співпала з давнім святом весняного рівнодення. Це, здається, прирівнює її до давнішого вірування, що це сталося в той же день, коли було створено світ (Фрейзер, там же, стор. 307).

Воскресіння Аттіса, який поєднував у собі божественного Отця і божественного Сина, офіційно відзначалося у Римі в той же день. Таким чином, ми тут бачимо не лише синкретизм доктрини воскресіння, до якої ми маємо відношення, але й походження модалізму, коли один бог має форми, або елементи, що виступають як різні форми одного, з чого і сформувалася Трійця.

Існує також відносно недавня єресь, “Ісус – це єдиний справжній Бог”, і ця концепція увійшла до протестантської квазі-гностичної теології.

Цей феномен зміщення, за яким поганське свято замінюється святом з християнською назвою, спостерігається у багатьох поганських і язичницьких святах. Разом з теологією Матері-богині й Небесної діви, свято Діани було заміщене святом Успіння Діви в серпні. Такі ж зміни відбулися і з поганським святом Парільї в квітні, замість якого запровадили свято св. Георгія. Червневе свято води в середині літа було замінене днем св. Іоана Хрестителя. Кожне зі свят схоже за типом зі святом, яке воно замінило. Свято Усіх Душ, що відзначається у листопаді – це давнє поганське Свято Мерців. Народження Христа змінило народження Сонця. Свято Пасхи – це просто свято фрігійського бога Аттіса в період весняного рівноденства. Також слід памятати, що переважно фрігійці стали джерелом мітраїчної системи і містичних культів (див. також роб. Миколаїти [№ 202]).

Мітра був привнесений до Риму піратами, яких захопив Помпей бл. 63 року до р. х. Смерть Христа протягом рівнодення відзначали саме в тих місцевостях, де виникло або було найбільш поширене поклоніння Аттісу, а саме: Фрігія, Галлія, частково Рим. Фрейзер каже, що досить важко віднести це до простого збігу (v, стор. 309).

Іншою характерною рисою є датування воскресіння 27-м березня, тобто двома днями пізніше, і це відбувається там, де існує скорочений період від розпяття у пятницю до воскресіння в неділю. Фрейзер зазначає, що схожі зсуви християнських свят до поганських спостерігаються у святах св. Георгія і Успіння Діви (v, стор. 309).

Можливо, це треба віднести до охоплення вірувань, коли ми бачимо, що традиції Лактантія і, скоріше за все, християнської церкви у Галлії, змістили дату смерті Христа на 23, а воскресіння на 25 березня, якраз у відповідності зі святом Аттіса. За єврейським календарем неможливо, щоб у будь-який рік розпяття Христа припало на цю дату, і це явно відноситься до поклоніння Аттісу (пор. Фрейзер, там же).

До четвертого століття поклонники бога Аттіса були надзвичайно невдоволені з того, що християни зробили підробну імітацію їхньої теології, тобто воскресіння Аттіса, а християни, в свою чергу, стверджували, що воскресіння Аттіса було диявольською копією воскресіння Христа.

Але ми знаємо з історії і лінгвістики, що справжні дати воскресіння припадали на свято Єврейської Пасхи, яке за місячним календарем відбувалося 14 і 15 нісана і тривало до свята принесення Снопа трясіння в неділю. Таким чином, свято Єврейської Пасхи могло припадати на будь-який з двох днів тижня зі змінним проміжком у недільне свято Снопа трясіння, яке означало вознесіння Месії, а не його воскресіння, яке відбулося напередодні. Пасха, з іншого боку, обмежувалась розпяттям у пятницю і воскресінням у неділю, що прямо протирічить Писанню. Спочатку, це припадало на визначені дати культу Аттіса. Слово Easter (Пасха) було навіть введене до англійського перекладу Біблії, щоб замінити слово Passover, і, таким чином, приховати основну ідею.

Свічки при зміні пір року і Пасха

Вище ми бачили, що свічки увійшли до системи поклоніння з давньої арійської релігії. Вона походила від загального центрального предка і, здається, асоціювалася з ассиро-вавилонською системою, що існувала до приходу аріїв до Індії близько 1000 р. до р.х. Це могло статися навіть у найдавніші часи історії асирійців у другому, або навіть протягом третього тисячоліття до н. е.

Давня арійська традиція, за якою нові вогнища запалювалися від пасхального вогню, і гілки з нього розносились до кожної оселі, щоб розкласти вогонь, який би захистив від богів грому, шторму і бурі, продовжилася серед германців. Ця традиція ще жила по всій німеччині у часи, коли Фрейзер писав свою книгу. Різниця між протестантським і католицькими общинами полягали у тому, що серед протестантів цьому звичаю надавали перевагу хлопці, а в католицьких – дорослі чоловіки. Ці свята прямо асоціювалися з давніми обрядами родючості. Церкву було привнесено пізніше, як місце початку процесії, навкруг якого вона просувалася, згідно з обертанням Сонця. Вогні розкладалися на Пасхальних горах.

Цю практику було привнесено до католицизму як Пасхальну свічку. Цю єдину велетенську свічку запалювали на Пасхе в суботню ніч перед Пасхальною неділею, а потім запалювали від неї усі свічки в церкві. Це тривало рік до приходу наступної Пасхи, коли знов запалювали єдину Пасхальну свічку. Вогнища продовжували розкладати у католицьких країнах, і на таких вогнищах в період Пасхи часто спалюють деревяну фігуру, яку називають Judas (Іуда), при цьому золу часто змішують з попілом гілок освяченої пальми, і все це потім змішують з зернами, призначеними до сіву. Навіть там, де це жертовне зображення не фігурує, самі вогні називають Спалення Іуди (Фрейзер, х, стор. 121). Фрейзер пише, що у Баварії щойно запалена Пасхальна свічка використовувалась для того, щоб засвітити ліхтарі, і що до вогнища бігли хлопці, щоб засвітити її. Першого з них хазяйки наступного дня, тобто в Пасхальну Неділю, нагороджували червоними яйцями у дверях церкви. Спалення Іуди супроводжувалося загальним святкуванням (там же, х, стор. 122).

В цей же день в Абруцці з церков збирають святу воду для захисту проти відьом і хвороб, які вони насилають. Воск зі свічок кладуть на дах. І він слугує захистом проти грому і блискавки в бурю. В Калабрії й усюди в Італії звичаї щодо нової води схожі до цього. Такі ж вірування знаходимо і серед німців Богемії (див. також розділ Богоявлення).

Р. Чемберс (Книга Днів, London and Edinburgh, 1886, I, стор. 421) пише, що усі вогнища в Римі запалювались заново від святого вогню, запаленого в Римі, в соборі св. Петра на Пасхальну суботу (пор. Фрейзер, х, стор. 125).

Звичай запалювання свічки має місце у ніч перед днем Сонця як частина давньої системи сонцепоклонства. Свічки являють собою елемент давніх магічних обрядів і були характерними і для окультних систем, і серед систем анімістів, які беруть свій початок від асиро-вавилонян.

Практика запалювання свічок характеризується змішаним символізмом. Вогні в Храмі були специфічними і суворо визначалися для певних цілей відносно семи вогнів як семи духів Бога в єдиному підсвічнику Менора або сімдесяти вогнів Сонму у Храмі Соломона. Пізніше це тлумачилося окультистами як відношення до семи небес і семи планет. Сходження сімома рівнями анімістичного Шаманізму увійшло в Іудаїзм через містицизм Меркаба.

Сама свічка вважається символом індивідуалізованого вогню і тому символом життя індивіда, протиставленого життю космоса і всесвіту (див.Кірлот, Словник Символів, Dorset, 1991, стор. 38 ). Ця особливість характерна для окультизму і не є християнською.

Практика запалювання багатьох свічок перед поганськими алтарями, а пізніше у християнстві, заснована на безбожній і богохульній доктрині Безсмертної Душі і спробах відокремити святість від особистості шляхом дії духовних сил, прикликаних діями особи, яка поклонялася цим силам. Чим більше істот, тим більше потрібно свічок. Ці свічки є символами пантеїстичного розуміння доктрини Душі.

Звичаї Іудаїзму базуються на мисленні, яке оперує на низькому фізичному рівні, що походить ще з вавилонського полону і містицизму, що увійшов до Іудаїзму з того часу.

В кабалістичному іудаїзмі, особа входить до Врат Кавани (або концентрації) через медитацію, засновану на вогні. Символізм тут полягає в тому, що особа підіймає свій розум шляхом медитації від одного вогню до вищого. Два вогні називаються Бахір (блискучий) і Зохар (сяючий), згідно з двома найважливішими кабалістичними класиками (Каплан, Медитація і Кабала, Weiser, 1982, стор. 118). Ці вогні відповідають Сефіроту. Ці системи були описані равином Моше де Леоном (1238-1305) у його роботі Shekel ha Kodesh, написаній у 1292 році.

Ця система сходження є шаманізмом, аж до сьомого великого вогню Ain Sof. Ці вогні:

Tov (Добро) Nogah (Жар) Kavod (Слава) Bahir (Блиск) Zohar (Сяйво) Chaim (Життя), і безкінечним і сьомим є Ain Sof (корона).

Іхніми відповідниками вогню Sefirot є Chesed (Любов) Geveruah (Сила) Tiferet (Краса) Netzach (Перемога) Hod (Велич) Yesod (Основа) (Каплан, там же, стор. 119).

Про давній Zohar кажуть як про кольоровий вогонь, і це уявлення походить з маздейських систем. Кольори семи рівнів поклоніння Сін як богу Місяця ототожнювалися з Зіккуратом у Вавилоні (див. роб. Золотий Тілець [№ 222]).

Уся ця система є явним містицизмом, і використання свічок в різних його формах прямо повязане з магічними і містичними звичаями, крім випадків, коли їх засвічували у Храмі Бога в Менорі.

Їхнє використання на Хануку й Пурім описане нижче.

Єврейська чи сучасна Пасха.

Метод визначення дня Сонця у весняне рівнодення був схожим до визначення дня жертви снопа трясіння, яке описане в Левіті, гл. 23, але він не був ідентичним. Саме тому існує невелика різниця між системами єврейської і сучасної Пасхи.

Універсальний Оксфордський Словник подає метод визначення Пасхальної Неділі або Пасхального дня, який є насправді днем Сонця у вигляді Пасхи.

Він відзначається в першу неділю після повного календарного місячного циклу, тобто 14 дня місячного календаря, який припадає на 21 березня або наступний після нього. Спрощеним варіантом є віднесення його до тижня, що починається Пасхальною Неділею (вид. 1964 року, стор. 579).

Це і є правило визначення Пасхи або свята Іштар, але не правило визначення біблійної єврейської Пасхи.

Аргументи ясно викладені в історії кварто-дециманського диспуту, який тривав з правління Аніцета до правління Віктора (Вікторина), єпископів Риму з середини до кінця другого століття (біля 154-190 р.).

Таким чином, з кварто-дециманського диспуту ми знаємо, що невірне датування системи виникло в Римі, у другому столітті, і йому протистояли служителі церкви, яких навчали апостоли, а саме Полікарп, який дискутував з Аніцетом, і його учень Полікрат, який протистояв Віктору (Вікторину). Пізніші роботи Сократа Схоласта (бл. 439 р. н. е.) вносять помилки до історії, і є невірними на багатьох підставах, багато з яких згадуються компіляторами роботи Нікейські й Пост-нікейські Отці (пор. НПНО, вид. 2, т. 2, вступ до тексту).

Сократ пише, що кватро дециманці дотримувалися дати 14-го місячного дня, ігноруючи суботу (там же, гл. ХХІІ, стор. 130). Він пише, що саме Віктор, єпископ Римський, відлучив їх, і його за це критикував Іреней (там же). Він намагається на цій останній стадії апелювати до Петра й Павла на підтримку римської пасхальної традиції, і до Іоана – на підтримку кватро-дециманської (там же, стор. 131). Він твердить, що жодна зі сторін не може привести письмових доказів на свою користь. В той же час, ми знаємо, що кватро-дециманці апелювали до Іоана, з робіт Полікарпа і Полікрата, яких навчав сам Іоан. Немає жодного посилання на Петра і Павла для захисту римської пасхальної традиції. Крім того, було б абсурдом припустити, що дванадцять апостолів можна поділити за їхніми поглядами на спосіб обчислення дати Пасхи.

Сократ правий в одному, а саме в тому, що церква і кварто-дециміанці не дотримувалися дат, визначених для Пасхи у відповідності з сучасними розрахунками євреїв (тобто в часи, коли він писав, бл. 437 р., після введення календаря Хіллела у 358 р.). Він вважає, що вони помилялися майже у всьому (там же, стор. 131).

У практиці, яку вони доводили, вони відповідали не сучасним євреям, які помиляються майже у всьому, а давнім, і погоджувались з Іосифом і з тим що він написав у третій книзі його Єврейських Старожитностей.

Тобто Старожитностей Євреїв, ІІІ, 10, яка цитується тут повністю:

В місяць Ксантій, який ми звемо Нісан і вважаємо початком року, на чотирнадцятий день місяця, в час, коли Сонце знаходиться в сузірї Овна, оскільки у цьому місяці ми були звільнені з Єгипетського полону, він також наголошував, що ми маємо приносити щорічну жертву, яку після виходу з Єгипту вони нам заповіли приносити, що називається Пасха.

Знак Овна завершувався 19-20 квітня, і, таким чином, Пасха не могла припасти на день після цього періоду. 14-те не могло настати до рівнодення, і, таким чином, ми маємо давні орієнтири для визначення Пасхи.Тут ми бачимо, що за часів Хіллела давня церква не слідувала пізнішим єврейським традиціям. Більшість цитат Сократа ігнорують це найважливіше свідчення.

День Приготування 14 Нісана раніше розглядався, таким чином, як початок Пасхи і цей день міг припадати на рівнодення, але 15 Нісана, яке вважалося першим Святим Днем і вечором, коли їли Пасху, не могло припасти на рівнодення. Давні звичаї є основою для сучасних правил, але після розсіювання євреїв відзначалось тільки 15 Нісана, а не обидва дні, як вони робили це раніше згідно Второзаконня 16:5-7.

Ми також бачимо зі свідчень Сократа, що Нікейський собор не визначив дату Пасхи, як це вимагалося в Audiani (див. НПНО, там же, стор. 131, і прим. 14 до стор. 131). Її було визначено згідно з давньою традицією, і, як ми знаємо, визначено за традицією поклоніння богу Адонісу і богу Аттісу разом з Іштар або Венерою, і системи поклоніння Сонцю. Це вирішило конфлікт між поганськими системами поклоніння Аттісу і Адонісу. Нікея просто прийняла Пасху як офіційне свято, використавши існуючу поганську традицію, але гармонізувавши її. Вона не визначила й не призначила свято. Євреї до 358 року встановили абсолютно помилковий календар, незадовго після Нікеї, як пише Сократ. Ця подія набагато ближча до його часу, а значить, точніше описана. Таким чином, християнська Пасха була майже знищена язичництвом, яке встановило сучасну Пасху, або помилковий календар равінічного іудаїзму, зсунувши попередню Пасху, датовану Нісаном, згідно місячного календаря. Собор у Нікеї проголосив, що визначення Пасхальної Неділі як Неділі, що слідує за повним Місяцем, зробило майже (але не повністю) неможливим для Пасхальної Неділі припасти на ту ж Неділю, що і пожертвування снопа потрясіння Пасхальної Неділі, якщо та припаде на 15 Нісана. Таким чином, майже неможливо, щоб сучасна і єврейська Пасхи вірно співпали за деяких обставин. За їхнім твердженням, вони, начебто, не бажали віддалити Християнство від євреїв, але насправді це є рішенням системи фальшивого бога, призначеним для того, щоб змістити справжнє свято і привести його у відповідність до пантеїстичного поклоніння.

Значення слова Пасха

Чиста англійська мова говорить про це найбільш промовисто. У ранніх церковних роботах Пасху називали Pash. Термін Easter походить з давньої англо-саксонської форми.

Універсальний Оксфордський Словник подає значення слова Easter як похідне від староанглійського йastre, або у формі множини жіночого роду йastron. він говорить:

Беда виводить це слово від Eostre (нортумбр. вим. Йastre), богиня, чиє свято відзначали у весняне рівнодення (там же).

Словник далі ігнорує це твердження, і потім асоціює це слово з християнським святом після того, як визначив його раніше як культ богині.

Весняне рівнодення – це час, з якого дні стають довшими за ночі, прискорюється зростання. Таким чином, тут присутній символізм родючості.

З цього ми і беремо такі символи, як кролі, яйця та ін. Кріль був символом родючості у давньовавилонській системі, і цьому знайдено археологічні підтвердження. Кролів використовувала давня гомеопатична магія від Африки до Америки (Фрейзер, і, стор. 154-155). Їх також застосовували у церемоніях, покликаних припинити дощ (і, стор. 295).

Не тільки християнство прийняло яйце як символ своїх ритуалів. Равінічний іудаїзм також прийняв звичай внесення яйця до столу Седер на Пасху, плюндруючи, таким чином, річну і ритуальну Пасхальну їжу. Якщо ж поєднати це з прийняттям календаря Хіллеля, вони, по суті, ніколи не дотримувалися Пасхи самі й відвертали будь-кого, хто намагався слідувати їх системі, від цього, за допомогою прийняття помилкової календарної системи.

Іштар або Астарта

Слово Easter (жін. мн. Eastorn) – це насправді імя Іштар, що, в свою чергу, є іншим іменем Астарти. Як Ashtaroth, що є єврейською формою множини, що вказує на численні місцеві імена Астарти (Второз. 1:4; грець. Ashtoreth) вона була Ханаанською богинею родючості Athtarath, що вимовлялось, можливо, як Ashtarath або Ashtereth.

Звідси греки й запозичили Астарту, а євреї в написанні імені їхнього язичницького бога в біблійному тексті, судячи з усього, зберегли співзвучність, але замінили голосні так, що слово стало звучати як bosheth, або сором. Аштарат, або Іштар, перетворилася на Easter (Пасху) мовою англо-саксів ще до приходу їх у Британію.

На Рас Шамра, у формі Анат вона відіграє провідну роль протягом затемнення бога Сонця Ваала у вигляді божества рослинності (Тлумачний біблійний словник, том 1, стор 254). Вона менш знана в Палестині як Аштарот, ніж як Астарта, що приймає тут на себе роль Анат. Усе, що ми бачимо – це одна й та сама роль, яку богиня грає під різними іменами, можливо, відображаючи деякі важливі місцеві або інші аспекти. Тут ми бачимо таку ж відсутність різниці, як і між Діаною й Артемідою. Ритуали культу родючості Ваала і Астарти, що проводилися кожної пори року, бачимо в давньому ізраїлі (Кн. Суддів 2:13; 10:6; пор. Тлум. Бібл. Словн., там же). Самуїл у Массіфі під час обрання Саула наказав Ізраїлю відректися від Ваалів і Астарт, що говорить про те, що вони були повязані між собою і численні (1 Цар. 7:4). Ізраїль не послухався, і визнав своє відступництво лише після перемоги Филистимлян. З 1 Кн. Царств ми бачимо її культ у Беф-сані, який не був зайнятий Ізраїлем і був зруйнований в часи Давида. Звідси випливає, що її культ був загальним для цієї території. Її називають Аштарот Рогатою (Ashteroth-karnaim). Це місто належало Рафаїмам і знаходилось на території Ога, царя Васану (Второз 1:4; 3:10; Єгош. 12:4). Кедорлаомер нападав тут на Рефаім (Буття 14:5). Пізніше тут мешкав Махір (Іс. Нав. 13:12, 31), і це місто було зроблене містом вигнання (1 Хронік 6:71; пор. Іс. Нав. 21:71). Це – представник богині Астарти, яку звичайно зображують з рогами і представляють так само, як Хатор – єгипетську богиню-корову. Таким чином зображуються Іштар з богом Місяця Сін, чиї загнуті догори роги повязують з серпом Місяця на горизонті, і з Венерою, як вечірньою зіркою (пор. роб. Золотий Тілець [№ 222]). Таким чином, система була давньою, і центром її був Рафаїм і релігійні системи, в основному малоазійські, але вона концентрувалася навколо асиро-вавилонської системи.

Форма слова Ashteroth (a. soneka) є також загальним іменником, який позначає молодняк отари або збільшення племені щодо плодючості овець (пор. Второз. 7:13; 28:4, 18, 51). Давня етимологія цих термінів припускає звязок з системою родючості чи збільшення роду, і навіть може бути причиною того, чому наші предки назвали знак місяця весняного рівнодення Овен.

Астарта, або Easter у її різних формах – це мати-богиня, про яку йшлося вище. І яку повязували з сином-коханцем, як з Господом, що є значенням слів Ваал, Адоніс та ін. Як Небесна Діва або матір-богиня, вона була присутня, як ми бачимо, у символізмі золотого тільця, який збив зі шляху Ізраїль на Синаї, під проводом Мойсея (пор. там же). У цій трійці Зірки, Сонця і Місяця, ми бачимо її як богиню тілесного кохання як вечірню зірку (звідси також Венера), і богиню війни й ранкової зірки. Цю військову роль приписували Афродиті. Це звання прямо повязане з Сатаною з Ісаії, гл. 14, і Єзекіля, гл. 28. Вона повязана з богом Місяця Сін, з якого ми запозичили нашу концепцію світу, а також повязана з Сонцем, як з третім елементом Трійці. Свята також повязані з цим символізмом.

Покровителем культу Ашторет був Соломон (1 Цар. 11:5). Місце її культу, встановлене на Горі Розкладення, на Горі Оливок по інший бік Сіону було знищене протягом реформ Іосії. В обох випадках, цей культ повязаний з фінікійцями і частково сідонійців. Таким чином, система Бика Сін і жертви Мінотавру на Криті також повязані з ним через давню морську систему Повелителів Моря. Поклоніння їй прямо повязане з поклонінням богу амонітів Мілкому, і богу моавітів Шамаш. Вони, здається, асоціювалися з нею у формі Аштар, астральної Венери, жіночою формою якої є Ашторет.

Вона є жінкою й союзником Ваала у конфлікті з Рікою-і-Морем в текстах Рас Шамра, а в текстах девятнадцятої династії Єгипта вона виступала як наречена, яку вимагав тиран Море. Вона була повязана з Ваалом як та, що дарує Життя або Смерть у сазі про царя Керета з текстів Рас Шамра. Так, цар накладає прокляття Аштарат-іменем-Ваала. Таким чином, її імя повязується з Ваалом і має як чоловіче, так і жіноче значення, як дружина, і та, що дарує родючість. За текстами Рас Шамра, її місце зайняла Анат, сестра Ваала, але, згідно з біблійними і фінікійськими написами, вона була найвизначнішим давнім божеством (Тлум. Бібл. Словн., там же, ст. Ашторет, стор. 255-256; пор. роб. Золотий Тілець [№ 222]).

Єгиптяни в часи правління Птолемеїв в Едфу зображували Ашторет з левячою головою. Тут вона знов асоціюється з левоголовим божеством Еон і містеріями. Як Quodshu, або святість, тримаючи стебло папіруса і змію, вона стоїть на леві між єгипетським богом родючості Мін і Решеф, семітським богом знищення і смерті. Її зачіска нагадує стилізовані роги богині-корови Хатор. Бронзові статуетки з Гезеру зображують оголену постать з рогами, які вважають рогами Аштерот. Її культові системи процвітали в Бес-Шані з пятнадцятого по тринадцяте століття до н. е., а у другому столітті до н. е. на Делосі існував культовий центр Астарти Палестинської (там же, стор. 256). Знайдені символи родючості мають вигляд богині з зачіскою у вигляді рогів і виділеними грудями, часто з квіткою лотоса і змією. Якщо зображують матір-богиню, це є Ашера, і вона притискує до грудей голуба. Її також повязують з фінікійським богом зцілення Ешмуном в недатованому написі в Карфагені. Ця роль є ендемічною для всієї території розповсюдження культу, і її знаходять серед кельтів і друїдів, які піддались впливу Повелителів Морів в давні часи. Імя, що асоціюється з нею в асирійській формі Іштар, зучить як Ishtar-miti-uballit, або Іштар, що оживляє мертвих (там же). Таким чином, назва воскресіння на Пасху асоціюється з нею у формі слова Easter.

Цариця Небес

Пророк Єзекиль засуджує жінок Ізраїлю за те, що вони плачуть за Таммуз (Ієзек. 8:14). Це сірійське божество ідолопоклонський Ізраїль оплакував, як вмираючого бога.

Таммуз повязувався з Царицею Небес, яка була також Небесною Дівою, як ми це вже бачили. Їй робили пиріжки, і пророк Єремія прямо засуджує цей звичай (Єр. 7:18; 44:19).

Цариця Небес, як ми бачимо, була давньою східною богинею. Її також повязували зі збиранням врожаю, і останній сніп і зерно з врожаю завжди присвячувались їй і називалися Цариця (Фрейзер, іі, стор. 146; vii, стор. 153).

В Афінах Цариця була дружиною Діоніса (іі, стор. 136 і далі, vii, стор. 30 і далі). Здається, укладення шлюбного союзу , так само як і заручення, зображувалися церемонією. Невідомо, чи роль бога грав чоловік, чи зображення бога. Аттичний закон дозволяв Цариці бути громадянкою і не знати чоловіків, крім її чоловіка (Фрейзер, іі, стор. 136). Їй допомагали чотирнадцять священних жінок, по одній для кожного алтаря Дионіса. Ця дионісійська містична церемонія відбувалась 12 Анастеріона (прибл. в лютому). Чотирнадцять клялися в чистоті й цнотливості перед Царицею в давній святині Дионіса на Болотах, яка відчинялася тільки в цей день року. Її одруження, здається, відбулося пізніше, і, згідно Аристотеля (Конституція Афін, ііі, стор. 5), у старій царській резиденції на північно-східному боці Акрополя, яку називали Стійло для скота. Проте, це була частина давнього свята родючості винограду і фруктових дерев, чиїм богом був Дионіс (Вакх у римлян) (пор. Фрейзер, іі, стор. 136-137 і прим. 1).

Цариця стала дружиною богів, але залишилась богинею родючості та матірю-богинею. У цій ролі, Царицю колосків вели у супроводі процесії наприкінці жатви.

Цариця Єгипта була також дружиною Амона (іі, стор. 131 і далі, v, стор. 72), і, таким чином, уособлювала собою богиню. Ця традиція пізніше виродилась, коли божественою дружиною ставала молода й прекрасна дівчина з хорошої сімї, яка вступала в нерозбірливі статеві звязки до досягнення статевої зрілості, і яку потім оплакували і видавали заміж (Страбон, xvii, І, 46, стор. 816). Греки називали цей звичай Паллади за іменем їхньої богині-діви Паллади.

Така проституція, можливо, в давнину асоціювалася з поклонінням Іштар, і насправді, більшисть з поклонниць Істер або Іштар були хоч раз занесені до списку як храмові проститутки, як і молоді дівчата в культових центрах Малої Азії. В Корінфі проституція була поширеною, і, скоріш за все, кожен мешканець міста хоч іноді стикався з цим.

Пророчиця Аполлона також грала роль дружини. Таким чином, в час, коли бог жив у Патарі, його зимовому оракулі й домівці, його пророчиця зачинялася з ним кожної ночі.

Як і Артеміда, богиня родючості Ефесу, богиня мала чоловіків, які називалися Essenes або Бджолиний Цар, і, здається, дотримувалися целібату протягом певного періоду, коли вони були присвячені богині. Записи та написи з Ефесу свідчать про те, що деякі з них були одружені.

Навколо її храму був гай з фруктових дерев (Фрейзер. І, стор. 7). Таким чином, її повязували з Деметрою, яку називали носительницею плодів (vii, стор. 63). З цього боку її також повязували з Діаною, ака була покровительницею фруктових дерев, як і вона (і, стор. 15 і далі). Фрейзер повязує цю матір-богиню з Лісовим Царем і його лісовою богинею Діаною Німейською. Здається, це має сенс, і пояснює, чому натовп в Ефесі, в Діяннях, звертався до богині як до Діани Ефеської. Ці звичаї були перенесені й до культу Діви, і фруктові дерева освячують в день Успіння Діви (Фрейзер, і, стор. 14 і далі). Культ Діви в християнстві – це ніщо інше, як культ Іштар, Астарти, Діани або Артеміди в давньому поганстві під новою личиною, а іноді в такому ж одязі.

Звязок з єгипетськими містеріями продовжується в культі Осиріса, чиїм поклонникам заборонялися пошкоджувати фруктові дерева (Фрейзер, vi, стор. 3 і далі). Тут ми бачимо тісний звязок, який показує, що це насправді не різні боги, а різні сторони однієї системи поклоніння з різноманітними варіаціями.

Цим Ессенам в Ефесі заборонялося вступати у звязок зі смертними жінками, так само, як і дружинам Бела і Амона з давніх часів заборонялося вступати у звязок зі смертними чоловіками. Звичай целібату здається логічним при посвяченні Цариці Небес, як Матері-богині. Саме тому жерці, присвячені їй, дотримувалися целібату або ж були євнухами. Цей звичай увійшов до християнства з поганських культів і гностицизму, який прийняв містичні культи (див. роб. Вегетаріанство і Біблія [№ 183]). Жінки в культі іштар не дотримувалися целібату і були нерозбірливі в звязках.Можливо, Пліній називав Синів Задока в Кумрані Ессенами саме тому, що деякі їхні ордени дотримувались аскетичного целібату. Самі вони не використовували такої назви, і застосування до них назви жерців поганського бога було б надзвичайно образливим.

Як Королева Травня, богиня представляла дух рослинності (іі, стор. 79, 84), як у Франції (іі, стор. 87), так і в Англії (іі, стор. 87 і далі).

Здається, існувала загальна віра в те, що Матір була також богинею Зерна, і їй часто присвячують останню частину врожаю, як символ, і з останньої частини врожаю роблять особливий пиріг, присвячений їй. Цей символізм розповсюджений у Європі в різних формах, і повязаний з символізмом Королеви Врожаю (пор. Фрейзер, vіі, стор. 149-151).

Жертовний пиріг печуть з нового ячменю або риса (Фрейзер, vііі, стор. 120). Ячмінь збирають на сучасну або єврейську Пасху. В індусів жертву приносили на початку жатви в новий або повний місяць. Ячмінь жали навесні, а рис восени. В дванадцяти черепках, присвячених богам Індрі й Агні, виставлявся жертовний пиріг, зроблений з нового зерна. Пантеону богів, Visve Devah, жертвували вівсяну кашу або варене зерно, а пиріг на одному черепкові дарувався небесам і землі (там же). Цей звичай збігіється з записом Єремії про дарування пирогів Цариці Небес, і, можливо, був загальним для усіх аріїв. В системі індуїзму приносилися жертви першоплодів, і винагородою жерцям був перший приплід свійських тварин, і, таким чином, ми бачимо, як давня арійська система жертвування першоплодів увійшла до індуїзму. Богинею врожаю є Гаурі, дружина Шіви. Рисові пироги або млинці жертвують зображенню Гаурі у вигляді рослини. На третій день його вкидають у річку чи водойму. З цього місця додому беруть пригорщу мулу або камінців і розкидають навколо оселі й садів і дерев, щоб забезпечити їхню родючість. Це схоже на італійський звичай, коли на третій день Пасхи вимітали церкви, і, значить, вказує на загальну традицію, набагато старшу за християнську. Пироги в християнській традиції стали булочками у вигляді хреста.

Така ж практика існує серед населення Верхньої Бурми у вигляді пожертвування першоплодів богині Пок Клаї.

Матір-богиня прийшла на Схід, до буддизму, як богиня Куан-їн, яка стала Авалокітешварою в системі Махаяни.

Вона увійшла до християнства у вигляді Небесної Діви, Марії. Християнська традиція відвела їй роль матері Ісуса Христа і богохульно назвала Божою Матірю.

Чорна Мадонна

Тепер ми бачимо, що Матір-богиня увійшла до християнства як Діва Марія. Її називають Мадонною. Ми бачимо також, що її властивості як богині духу рослинності підкреслювалися її чорним лицем у ролі Деметри, або як весняної богині родючості у ролі Артеміди або Діани.

В християнстві ця традиція існує у вигляді Чорної Мадонни.

В ранні часи існування християнства не було культу Діви Маріам або Марії. ERE щодо культу Марії говорить:

У НЗ, серед сонму святих, не зустрічається ні імені Марії, ні посилання на нього; воно також не зустрічається у благодарственому молебні у 1-му посланні Клемента Римського; ні в Didache (Повчанні); ні в переліку причасних служб. Єдине місце, де зустрічається благання до Св. Марії, є поминовення мучеників і поминовення вмерлих; і все, що з цього приводу говорить Св. Кіпріан, це:

“Церковна наука вчить, що, як це знають віруючі, якщо мученики й поминаються на алтарі Божому, їм не моляться замість інших, кому ця молитва призначена” (Epp. і, [Opera, Оксфорд, 1682. стор. 81]).

Не існує прямого свідчення про те, що серед мучеників Діва посідала таке значне місце, як це зазначено (ERE, том 8, стор. 457-476).

Введення культу поклоніння Марії сталося трохи пізніше впровадження східних обрядів. Після того, як Римська Імперія визнала церкву, були сприйняті язичницькі обряди або єресі, і ці обряди Епіфаній зазначає як

єресь (Her, lxxix), за якою “деякі жінки у Фракії, Скифії й Аравії” поклонялися діві-богині, і жертвували їй щось на зразок пирога [kollurida tina], через що він і називає їх “Коллирідіани”. Їхні звичаї (пор. Єр. 44:19) й ідеї, що лежать у їх основі, були, безсумнівно, залишками поганства, яке завжди знало богинь-жінок.

Ці пироги робилися для Цариці Небес до її свята, свята Іштар, або Істер чи Астарти, задовго до вавилонського полону.

Епіфаній був твердо впевнений, що Марії (або Маріам) не потрібно було поклонятися. В Літургії Св. Марка (Александрійській), Марію було включено до молитви до Бога про те, щоб він дав спокій святим померлим (ERE, там же, стор. 478). Марія або Маріам вважалася померлою й серед інших чекала на воскресіння.

Триунітаристи, а саме кападокійці, піднесли Марію у відповідь на аргументи нетриунітаристів, пізніше відомих як Аріан (пор. ERE, там же, стор. 476). Вони піднесли Христа як Бога, а потім піднесли Марію як Матір Божу, і, таким чином, Матір-Богиню і матір богів. Ці ідеї були повністю язичницькими й не існували до кінця четвертого ст. н. е. У. Р. Ремсей говорить:

Вже у 5-му ст. поклоніння Діві Марії в Ефесі стало відновленням у християнській формі давнього поганського Анатолійського поклоніння Діві-Матері (Pauline and Other Studies, стор. 126; пор. ERE, там же, p. 477, прим. 1).

Діва Марія була ніким іншим, як Артемідою й Діаною Ефеською, культ якої так відкрито засуджував Павло (Діяння 19:24-35).

До періоду середньовіччя до завершення Трентського собору в 1563 році ми бачимо, що Марію піднесли у літургії, називаючи її за іменем, як

найсвятішу, непорочну, благословенну, нашу Володарку, Матір Божу, і послідовну думку, яка показує, що їй ще моляться, оскільки її переривають вітаннями “Слава тобі, що повна милосердя … тому що ти народила спасителя світу” (ERE, там же. 478).

Безсумнівно, Маріам, або Марія, мати Христа, спочатку вважалася померлою, і молилися за неї, а не до неї, але цю систему зруйнував культ Матері-богині, чиє місце вона посіла.

Матері-богині приписувале чорне обличчя, як Деметрі, богині родючості у грудневих обрядах, а також як Чорній Мадонні, яка, таким чином, мала відношення до культів родючості й містерій. Її культ у будь-якій формі є поганським і протирічить християнству.

Трентський собор намагався зменшити розвиток ідолопоклонства, повязаного з Марією, і розділити концепції поклоніння Богу, Исусу, Марії й святим.

Результати цього собору були знищені наступними Папами аж до нашого часу.

Ханука і Пурім

Святом євреїв, яке відображає вплив персів і греків, є Ханука. Воно не має релігійного значення, і протягом цього свята робота не припиняється. Це свято 25-го числа девятого місяця Чіслев (або Кіслев), який приблизно співпадає з груднем.

Ми знаємо з книги Баруха 6:19 і далі, що вавилоняни запалювали свічки перед ідолами, і у кн. Баруха про це згадується зі зневагою. Греки також впровадили таку систему, як ми бачили це вище. З часів царства Селевкидів і його впливу на євреїв, елінізації Палестини не можна було запобігти.

Його політичний вплив, в основному, поширювався на Єрусалим, як каже Хаїм Шаусс у своїй роботі (Єврейські свята: Історія і Дотримання, Ханука, Schocken Books, стор. 211). Щоб зрозуміти наївність цього твердження, можна звернути увагу на те, що у Віфлиємі був гай грецького бога (див. нижче). На стор. 212 він говорить, що процес елінізації був спричинений політичними і економічними інтересами. Правлячою партією в Єрусалимі під Сирійським керівництвом була партія еліністичної аристократії. Конфлікт цієї системи досяг своєї вершини за правління Антіоха Епіфана. Першосвященником був елінізований єврей з аристократичної про-сирійської партії Ясон (пох. від Джошуа). Він спорудив гімнасій в Єрусалимі і впровадив грецькі ігри. Євреї переймали грецькі імена й культуру (пор. Шаусс, стор. 213). Коли розпочалася греко-сирійська війна, консерватора-Ясона замінив більш радикально налаштований про-греко-сирійський Менелай (Менех). Чутка про те, що Антіоха нібито було вбито на полі бою, дала Ясону привід для того, щоб увійти до Єрусалиму з 1000 людей і напасти на Менелая. Антіох увійшов до Єрусалиму і наказав вбивати кожного, хто підтримує єгипетську партію. Він сплюндрував Храм і забрав з нього коштовності й увесь золотий і срібний посуд. Менелай залишився на посаді. Роком пізніше Антіох знову пішов проти єгиптян, але отримав наказ від римського Сенату відступати, і був вимушений підкоритися (пор. Шаусс, стор. 214). Потім Антіоха примусили зміцнити імперію, щоб протистояти єгиптянам і римлянам. Для того щоб здійснити це, він наказав поклонятися грецьким богам. Євреї не підкорилися, і він був вимушений надіслати до Палестини армію, щоб примусити їх підкоритися. Єрусалимський Храм було перетворено на грецький храм. Дотримання єврейської віри каралося смертю.

Під проводом Іуди Маккавея і його братів з роду Хашмонея виникла нова, суто націоналістична партія.

25 дня місяця Кіслев вони пересвятили алтар Храму і встановили щорічне восьмиденне свято на згадку про цей день. Вони примусили сірійців скасувати анти-єврейські закони і почали створювати незалежне єврейське царство в Палестині. Це царство проіснувало менш як 100 років до часу, коли воно було захоплене Римом.

Шаусс на стор. 216 говорить:

Протягом століть з часів Вавилонського полону вони були слабкою й нечисельною громадою в Іудейській землі… Тільки завдяки повстанню й перемозі Хашмонеїв повстали приховані сили людей, і різноманітні течії єврейського духовного життя набули регіональних рис. Євреї надзвичайно зросли чисельно й у силі протягом цього періоду.

Ханука нібито має увічнювати перемогу Хашмонеїв. Те, що ми бачимо, є періодом повного релігійного синкретизму з підтримкою партії євреїв. Звичай запалювання вогнів чи свічок протягом восьмиденного періоду, якого дотримуються на початку грудня, часто співпадає з Сатурналіями або святами Деметри і Матері-богині в Єгипті, що описані вище. Це є показником запозичення іноземної практики для відзначення перемоги єврейської аристократичної партії й дискредитації попередньої аристократії в очах людей. Цей звичай не має біблійної основи. Хаггаї 2:10-12 говорить про 24 Кіслева як про дату відновлення Храму. Для відповідності цього пророцтва й було введено невірну дату (див. також роботу Божі Пророцтва [№ 184]).

Посил. 305 Шаусса на тексти про Пурім і практику споживання бобів (стор. 310) показує, що такі ж ідеї покладено в основу цих єврейських свят:

Первісні джерела цього звичаю потрібно шукати в первісному характері Пуріму як свята пори року. Оскільки, як і биття і перевдягання, боби також вважалися талісманом проти духів. Саме тому боби їдять і на весіллі.

Помітьте, що биття й перевдягання згадуються поряд зі споживанням бобів. Існує також звичай,. який тепер зберігся лише серед східних євреїв, спалення Хамана на Пурім.

За цим же звичаєм у Європі римські католики спалюють Іуду. Ці ж звичаї биття й перевдягання є загальнопоширеними.

Шаусс говорить (на стор. 270) про Пурім і споживання Kreplech і Hamantaschen.

Слово Kreplech, можливо, походить з німецької, і, як і багато інших форм дотримання Пуріму, взяті з християнського “Масляного Вівторка” і внесені до свята Пурім. Можливо, з Пуріму походить звичай споживання Kreplech, якого дотримувались до дня перед Йом Кіппур і до Хашано Рабо.

Він пропонує жартівливе тлумачення, яке говорить, що їх їдять у дні, коли здійснюється звичай биття, тобто, за день до Йом Кіппур, коли чоловіки самі себе бють різками; Хошано Рабо, коли бють вербове гілля; і Пурім, коли бють Хамана (стор. 270).

Існувала давня практика розкладати вогні на Хануку. Хамана спалювали на Пурім на шибениці. Саме звідси походить заперечення християн здійснювати цей звичай на землі, оскільки його асоціювали з Христом. Коли це було зроблено, запалювали десять свічок за синів Хамана.

Тут ми бачимо концепцію свічок як окремої душі особи, і спалення свічок для того, щоб створити світло. Ця практика може бути тільки асиро-вавилонського походження й походити від язичників-анімістів. Вона гинула після згорання свічки, але зєднувалася з нею. Свічки запалюють, щоб заспокоїти душі десятьох демонів.

Шаусс говорить, що театралізовані звичаї свят брали початок з Чануки (або Хануки), але панували на Пурімі в гетто.

Він говорить про маскарад Пуріму:

Загалом припускають, що маскарад Пурім виник серед італійських євреїв під впливом християнського карнавалу, і що з Італії він поширився на євреїв у інших країнах. Проте, більш логічним було б припустити, що маскарад був характерний для Пуріму з самого початку, разом з гаміром. Гамір і маскарад спочатку були захистом проти злих духів, яких потрібно було берегтися при зміні пір року. Правильніше було б сказати, що Маскарад Пурім і християнський карнавал мають спільне язичницьке походження від свят зміни пір року і наближення весни, і пізніше обидва отримале інше значення (стор. 268).

Він зазначає загальнопоширений серед талмудичних академіків звичай обрання Пурім-рабе (стор. 269) Цей звичай походить від звичаю обрання царя Пуріму, який відповідав обранню Царя Бобів або Царя Дурнів у Європі (див. вище).

Ці явно язичницькі звичаї, що асоціюються з святами, яких не наказано було дотримуватись, показують, що ми маємо справу з давніми первісними святами культів родючості, які увійшли до Іудаїзму з тих же джерел, з яких вони увійшли до римської й православної систем, а саме від асиро-вавилонян, греків і єгиптян. Вони були прелюдією до впровадження єврейської Пасхи, так само, як інші системи призвели до виникнення європейської Пасхи.

Традиції іудаїзму перекручені, як і традиції загальної течії християнства, через їхнє спільне язичницьке походження. Великий Вавілон керує усім світом.

Поклоніння Адонісу на сучасну Пасху.

Залишки культу поклоніння Адонісу можна знайти і в наші часи на Сіцілії і в Калабрії. На Сіцілії ще висівають сади Адоніса навесні й улітку, з чого Фрейзер робить висновок, що у Сіцілії, як і в Сирії, відзначали давнє весняне свято померлого і воскреслого бога. Фрейзер говорить:

З наближеням Пасхи, сіцілійські жінки сіють пшеницю, чечевицю і канарчині зерна, у тарілки, які вони зберігають у темряві й поливають щодвідоби. Рослини скоро закриваються; стебла їх звязують разом червоними стрічками, і тарілки, у яких вони ростуть, розміщують на могилах, які роблять з зображенням мертвого Христа, у католицьких і грецьких церквах, так само, як сади Адоніса поміщували на могилі Адоніса. Цей звичай характерний не лише для Сіцілії, його дотримуються і в Калабрії, і, можливо, в інших місцевостях (Фрейзер, там же, v, стор. 253-254).

Сади також висівають у Хорватії, і часто повязують національними кольорами.

Фрейзер звертає увагу на загальне розповсюдження цього культу серед християн. Грецька церква включила це свято до процесії померлого Христа у грецьких містах з оселі до оселі, де оплакують його смерть.

Фрейзер вважає, що церква вправно перенесла свято померлого бога Адоніса до пасхальних свят так званого християнства. Мертвий і воскреслий Адоніс став мертвим і воскреслим Христом. Зображення грецькими митцями сумної богині з помираючим коханцем Адонісом на руках нагадує, і, здається, слугувало моделлю для традиції Pieta у християнському мистецтві, де Діва обіймає мертве тіло свого сина (там же, стор. 256-257). Найбільш відомий зразок цього мистецтва – робота Мікеланджело у соборі Св. Петра.

Джером розповів нам про гай Адоніса у Віфлиємі. Там, де оплакували Ісуса, оплакували й Адоніса (там же, стор. 257). “Віфлиєм” означає Дім Хліба, і, таким чином, з Віфлиємом скоріше асоціюється поклоніння Адонісу, як богу зерна, аніж хліб життя, яким був Месія.

Сприйняття віри в Сірійського бога Адоніса і його коханку, Іштар, або Астарту, римську Венеру, було навмисним.

Першим оплотом християнства за межами Палестини була Антіохія, і там у якості єпископа сів апостол Петро. Саме там найбільш поширився культ Адоніса, і смерть і воскресіння бога відзначали щороку з великими урочистостями.

Коли до міста увійшов імператор Юліан в той час, коли саме проходило святкування, його зустріли з таким урочистостями, що він дивувався, коли люди кричали Зоря Спасіння впала на Сході серед них (Амміан Марцеллін, ххіі, 9. 14; пор. Фрейзер, v, прим. 2 до стор. 258).

Викликання дощу на Пасху

Для того, щоб забезпечити хороший врожай, до настання весняного рівноденства мав випасти дощ, щоб покласти початок весні.

Для того, щоб дощ впав, за давніх часів відправлялися різноманітні церемонії, для того, щоб піддати богів нужденним випробуванням. В Італії це була Пальмова Неділя, день Бога Сонця у східних святах, коли освячені пальмові гілки підвішували на деревах. Церкви вимітали, і бруд розсипали у садах (див. також вище). Для того, щоб викликати дощ, засвічували спеціальні освячені свічки. Статую Св. Франціска в Паолі славлять за щорічний дощ, коли її проносять щовесни через городи.

Існує запис про те, що під час великої посухи у 1893 році після близько шести місяців посухи ітілійці не змогли вмовити святих прислати дощ ані за допомогою свічок, ані дзвонів, ні ілюмінації, феєрверків або спеціальними мессами чи вечернями. Вони вигнали святих після того, як покарали себе залізними кнутами, через недовіру. В Палермо вони викинули статую Св. Йосипа до саду, щоб він сам побачив стан речей, з наміром залишити його там, поки не піде дощ. Інші статуї повернули до стіни, як неслухняних дітей. Інших позбавили регалій і вигнали з приходів, вмочивши у кінський став, їх залякували і страшенно лаяли. В Калтанісетті зі статуї Архангела Михаїла зірвали золоті крила і шати, натомість прилаштувавши картонні й обгорнувши лахміттям. Статуї Св. Анжело в Лікаті відплатили ще гірше, обідравши її й залишивши ліву частину голою. Статую лаяли, закували в залізо й залякували втопленням чи повішанням. Галасуюча юрба кричала до неї Дощ або мотузка (Фрейзер, і, стор. 300).

Ці події, хоч якою б нісенітницею вони не здавалися, цілком серйозно відбувалися близько 100 років тому в цивілізованій, так званій християнській країні, і про це знала й погоджувалася з цим католицька церква. Ці дії демонструють звязок селян зі старою сільськогосподарською системою, і так звані статуї святих просто замінили статуї давніх богів врожаю Адоніса, Аттіса, Астарти і Зевса – бога дощу, та ін.

Ці звичаї базувалися на ідеях і принципах, які можна знайти в давньому Китаї й будь-де на Сході. У 1710 році на острові Цон Мін в провінції Нанкінг, віце-король, після спроб задобрити бога, зачинив його храм і повісив на дверях замки після вигнання цього божества. Невдовзі після цього пройшов дощ, і божество відновили. У квітні 1888 року, мандаріни Кантону молили бога Лун-вонга припинити безперервну зливу. Він не прислухався до їхньої молитви, і вони зачинили його на пять днів, і дощ поступово вщух. Після цього його знов відпустили на волю (Фрейзер, і, стор. 298-299). Тож, тут присутня та ж ідея, яка випередила християнство на тисячоліття. Проте, християнство увібрало їх до себе, і вони домінували протягом цього століття.

Насправді ж, ці ідеї ще існують в легендах і в душі марновірних селян, і їх підживлює ігнорування законів божих і керівні священники.

Ранкова Зоря

Культ Адоніса включав і його божественну кохану, яку в давнину називали Астартою і яка асоціювалася з планетою Венерою. Таким чином, ця зоря була символом і бога, і його коханки.

За Біблією, це також символ Сатани, і, таким чином, передбачення Діви повязані з Ранковою Зорею, і можуть мати лише демонічне значення. Ворог виступає ангелом світла.

Астарту, божественну кохану Адоніса, асоціювали з Венерою вавилоняни, чиї астрологи ретельно прослідкували її перехід з Ранкової до Вечірньої зорі, виголошуючі передбачення згідно з її появою і зникненням (Фрейзер, v, стор. 258). Тому логічним було б припустити, що початок свята Адоніса припадав на появу Ранкової або Вечірньої Зорі. Оскільки зорю, яку славили люди Антіоха, було видно на сході, і якщо це насправді була Венера, то вона могла бути лише Ранковою Зорею. З цього можна зробити висновок, що слово Easter також повязане East (Схід), і відноситься до цієї давньої поганської богині ранкової зорі.

Фрейзер вважає, що свято Астарти у давньому храмі в Афасі, Сирія, починалося з падінням метеору з неба, який у визначений день падав від гори Ліван до річки Адоніс (v, стор. 259). Це твердження видається досить переконливим, і можливо, що ранкова зірка, яку згадують і у Антіоха, і в інших місцях, це той самий метеор, який представляє зірку богині, яка падає з неба в обійми коханого (там же). Таким чином, розташування храму в Афасі відносно гори Ліван і р. Адоніс, ретельно сплановане відносно сходження ранкової зорі на перший день Сонця, що йде слідом за щорічним весняним рівноденством. За допомогою досить точного розрахування, за цією гіпотезою, можна було розташувати храм з високою точністю відносно сторін світу.

Намагання Фрейзера співвіднести цю зірку з Віфлиємом і мудрецями не може бути вірним.

Проте, зв’язок з богом Адонісом і Астартою є беззаперечним. Також переконливим є звязок цих свят з Адонісом, а також Аттісом, як померлим і воскреслим богом, якому була присвячена сосна (Фрейзер, v, стор. 306). Символ мерця, повішаного на дереві, і потім поглинутого ним, щоб відродитися, лежить в основі залишків хреста, повністю зробленого з сосни. Пасхальна система, з її звичаями нового запалення вогнів, або звичай need-fire, є повністю антибіблійною і антихристиянською.

Християнство досягло компромісу з своїми конкурентами, для того щоб пристосуватися до все ще небезпечного суперника. За словами Фрейзера, розумне духовенство бачило, що:

Якщо християнство хотіло захопити світ, воно могло зробити це лише через послаблення надто суворих принципів його Засновника, через розширення занадто вузьких воріт, які вели до спасіння.

Він наводить переконливий, але невірний аргумент, говорячи, що християнство було схоже на буддизм, оскільки обидві ці течії були великою мірою етичними реформами, яких могла дотримуатись лише невелика кількість учнів, які були вимушені відмовитись від сімї й держави. Для того, щоб віру сприйняли, вона має бути змінена таким чином, щоб відповідати забобонам, бажанням і віруванням простолюдинів. Так і сталося у випадку Іудаїзму і Християнства.

Епілог

Таким чином, віра Месії була зруйнована світовим білим духовенством, яке пристосувало цю віру до релігії давнього Риму і сонцепоклонницьких містичних культів. Це перекручення віри почалося з основних свят, які замінили біблійні свята святами сонцепоклонників. Вони впровадили свята Пасхи і Різдва, а потім і недільне поклоніння, яке змінило четверту заповідь, яка стосувалася дотримання Суботи. Вони створили міф про вічну цнотливість жінки, яку скоріше називали Марією, ніж Маріам, щоб приховати той факт, що вони вбили її синів і їхніх нащадків, братів і племінників світового Месії, Сина Божого, який прийшов, щоб навчати їх правді і врятувати їх від них самих (див. роб. Діва Маріам і сімя Ісуса Христа [№ 232]). Різдвяна традиція включає в себе фігуру Діви, що народжує немовля в печері з року в рік, так само як вічне Сонце народжується в сонцестояння.

Символізм, виражений справжніми божими святами, які включені до Біблії, навмисне прихований, так що зростання віри і пізнання єдиного справжнього Бога неможливе.

Ті, хто ігнорує заповіді божі, вчать своїх дітей брехні, марно сподіваючись, що це зробить їх щасливими. Суспільство принижує своїх членів до рівня ідолопоклонців на основі комерціоналізму і жадоби, дотримуючих поганських обрядів і невірних релігійних звичаїв. Дотримання Різдва і Пасхи є прямим прилученням до сонцепоклонницьких і містичних культів і прямим порушенням першої і четвертої заповідей серед усього іншого.

Христос називав їх Гіпокритами і цитував Бога, коли той говорив через пророка Ісаію (Іса. 29:13):

Ці люди губами своїми наближуються до Мене, і вустами шанують; але серця їхні далеко від Мене. Однак даремно вони шанують Мене, бо навчають людських заповідей (Мат. 15:8-9; Мар. 7:6-7).

Бог дав нам свої закони через своїх слуг пророків. Невдовзі повернеться Месія, щоб утвердити ці закони і цю систему.